Глава 2248 3.694 Этот Принц Китая
Хаочжоу
Тридцать миль от города Дайонг.
Наступила ночь.
Орел прокаркал по небу.
Крепкий король орлов, несущий группу людей издалека в ближний мир, летит чрезвычайно быстро.
Они непрерывно летают день и ночь, и все немного устали.
После обсуждения он нажал Великого Орла и пошел вниз один за другим.
Тринадцать или четыре человека сбежали со спины орла. В это время нашли чистое место, и все собрались в круг и развели небольшой костерок.
"Я так устал." Лицо Я Циер почти полностью исчезло.
В этот момент она наполовину согнулась и стала бить кулаками по больным ногам и плечам.
Как и он, есть, конечно, Алекс.
Тем не менее, он красивый мужчина. Даже если он снова устанет, он не будет кричать на него, как Я Ци'эр, и продолжать кричать во рту.
«Мисс, будьте уверены, может быть, часа за два-три до того, как я смогу войти в Имперский город».
Старик, который говорил, с улыбкой протянул руку и набрал огонь перед собой.
«Просто отдохни здесь одну ночь и уезжай завтра утром». — сказал Яс с замиранием сердца.
"Да."
Все достали рисовые овощи из внутреннего круга и начали готовить ужин.
Яс ничего не говорил, оставил толпу в покое, отошел в сторону и посмотрел вверх на полумесяц в ночи.
Ясь взглянул, протянул руку, чтобы взять его, и сел под деревом.
— Брат Ясь, о чем ты думаешь? Яки сел рядом с ним и спросил с улыбкой.
"Ничего." Ясь не собирался с ней больше говорить, рвал крольчатину в руке и смотрел легкомысленно.
«Теперь брат Ясс вернулся в Хаочжоу, и, прежде чем он был огорчен, он, естественно, мог попросить об этом». Яки беспорядочно сказал: «особенно ... когда брат Ясс вернулся в племя не так давно, принц Северный Мо преследовал его тысячи миль и чуть не умер на месте».
Говоря об этом Ци Циер, он был полон гнева.
Трое из них бросились обратно к племени Акдо с сотнями охранников.
На полпути принц Бэй Мо послал людей преследовать и останавливать всю дорогу. Когда он думал о своей жизни, то почти объяснял, что находится в дороге.
«Теперь, когда мы вернулись в Минчжоу, мы можем справиться с высокомерным человеком! Отправьте еще людей и уничтожьте его маленькую страну в Северной Мексике».
Яс взглянула на нее и фыркнула: «Небо над Бэй Мо теперь окружено массивами рун, и я вообще не могу вернуться».
"Тогда мы едим, как это?" Ци Ци сердито воскликнул.
Вначале принц Беймо посылал людей убивать их всю дорогу. С тех пор, как они покинули город Беймо, они охотятся на племя якдо.
Это упорство просто то, что это такое!
"Что ты знаешь." Ясь с тревогой взъерошил волосы.
Если бы не кольцо феи-близнеца, которое вначале разозлило принца Мо, я боюсь, что продолжения не будет.
«Принц Бэй Мо не так прост».
«Маленький принц в маленькой звездной стране, какое место достойно ревновать к брату Яссу?» Яки фыркнул.
«Он не маленький принц Северной Мексики».
Яс прислонился к дереву, посмотрел на тяжелое небо и холодно сказал: «Это принц Китая, Яцьер, ты слишком невежественен».
Глаза Я Циер внезапно расширились, невероятное выражение.
(Конец этой главы)