Глава 232 1.232
А как насчет этих людей? Цяому стояла немного впереди дверцы чайной чашки, хмурясь, когда группа людей прижимала к ней цветочный горшок.
"Слишком шумно."
Засидевшись допоздна, он вытащил трехфутовый синий козырек, напугав группу людей, спешивших продавать цветы, и они поспешили обратно.
Вести малый бизнес так сложно, почему вы должны обнажать друг друга мечами?
Вэнь Жуван так разозлилась, что взорвалась на месте. Эта свирепая толпа толкала ее взад-вперед, все дальше и дальше от чайника. Она только открыла рот и позвала «Цяо Цяо», и вдруг почувствовала, как ее плечи опустились, и она задохнулась. Жизнь.
"Смелый!" Вэнь Жуван сердито упрекнул и повернулся, чтобы посмотреть на ученика Дэна.
В расширенном зрачке внезапно появилось морщинистое лицо с полностью некротизированной кожей, и существо внезапно усмехнулось и показало ей «улыбку».
С его подбородка со щелчком свалился кусок тухлого мяса.
Вэнь Жуван взъерошила волосы.
"Ах!!!" Она издала ужасающий крик, ее тело дрожало, и она побежала к толпе. "Труп труп, труп труп здесь, спаси меня, спаси меня!!"
Толпа, которая все еще теснилась перед ними, сразу же очень познакомилась, Хула раскинулась сразу в обе стороны, где, чтобы управлять своей жизнью и смертью, одна за другой, с бледным лицом, пошла назад с дороги.
Цветы больше не продавались, а ажиотажа не наблюдалось. Все побежали к дому в опасности.
Только очень скоро они обнаружили что-то неладное!
Хм? Этот труп, кажется, просто гоняется за незадачливой девушкой! Они даже не смотрели на них.
Я думал, что умру, и ужаснулся бледной женщине с бледным лицом и ртом, который даже не мог говорить, наблюдая за мертвым царем-трупом, который убежал далеко, и широко открыл рот, глаза, полные невероятного !
Все спрятались по обеим сторонам улицы, а смелый остановился и почти не смеялся.
Этот труп был настолько смешным, что никто не догнал и не погнался за девушкой, крича и ревет всю дорогу, пугая девушку, чтобы она ползла по улице и продолжала идти, столкнувшись с безголовой мухой.
"Это тетя Вен!" Цяо Ху был ошеломлен, когда стоял у дверей Чачана.
«Пион, ты посмотри на них обоих. Я посмотрю, что случилось с тетей Вэнь». Когда я прочитал слово «тетя Вэнь», лицо Цяо Му стало многозначительным, а глаза слегка подмигнули.
Шаояо кивнул с улыбкой и протянул руку к Сяо Линьэр.
«Ну и зачем девчонка побежала в Цююэюань? Там было семиэтажное здание театра, и спрятаться было негде».
"Спешите доложить хозяину города, в город врывается какой-то труп!"
"Ах! Ах, ах, ах, ах! Ах! Ах, спаси меня, спаси меня, спаси меня, ах! Ты!" Вэнь Жуван в ужасе звал прохожих на помощь.
Но часто прохожие, Цзя Ипин, на которых она садилась, в панике ломали ей руку и беспрестанно отступали назад, чтобы сделать очень просторный проход для нее и мертвого принца!
"Рев рев!" Труп, который не мог долго следовать за ним, сердито взревел и вдруг бросился вперед.
Вэнь Жуванцян не мог упасть в обморок. Весь человек споткнулся в саду и заполз в павильон, шагая по дороге с перилами.
Пробежав три этажа и не зная четвертого этажа, ее физические силы совершенно иссякли, и она лежала на подлокотнике и тяжело дышала.
Внезапно шелковистая маленькая рука ударила ее по запястью, напугав ее и задумчиво вскрикнув.
(Конец этой главы)