Глава 2559: 4.249

Глава 2559. 4.249. Маленькая наследная принцесса. Поздравления.

Он наполнен горшком с эликсиром. Все они произведены Цяо Цяо, загадочной красавицей Дэн!

Мастер Цяоцяо с сомнением сказал: «Тетя Хуан, что у меня есть, ты все еще хочешь это съесть? Но этой черной красавицы Дэн почти достаточно, чтобы съесть одну. Она может сопротивляться старению в течение 100 лет! Это вредно для тела. . "

Пара принца Кана: ...

Чувствуешь, как твои глаза падают, хорошо?

Как я всегда чувствую этого парализованного человечка, хоть и нет улыбки от начала до конца, но то, что он сделал, особенно радует!

"Кашель." Морин слегка кашлянул и попросил маленького парня отодвинуть горшок с панацеей обратно на внутренние границы.

Этот парень не сдержанный, не так ли?

Странным тоном принц Кан спросил: «Вы сами их делаете?»

"Хорошо."

— Вы Данши?

"Хорошо!"

«Какой у тебя сейчас уровень Данши?»

"загадочный."

Лежит загадочный Данши до 16 лет.

Принц Кан закатил глаза на Тиана и тут же захотел успокоиться.

Более того, он вдруг почувствовал, что больше не может говорить.

Его старой жене трудно болтать с маленькой княжьей наложницей всю дорогу от Мэймэя...

Что тут смешного?

Судя по стилю разговора маленького парня, э-э, о чем я могу говорить?

«Мастер, Цяо Цяо очень милый?» Принц Кан улыбнулся и с улыбкой взял Цяому за руку, хвастаясь перед дедушкой: «У вас, людей Мо, нет таких милых девушек. Я не думаю, что девушки ваших братьев хороши, ни одна из них не так хороша, как наша. ”

Морин воспринимался как должное.

Дедушка: ...

Моя жена необъяснимым образом фанатеет от наложницы!

Не знаю почему, у старого лорда какая-то печаль.

Но глядя на ослепительное сияние сейчас, все лицо излучает уверенную в себе принцессу, он по-прежнему очень счастлив.

Принцесса как будто помолодела лет на десять, и белизна рогов исчезла.

Таинственная красота Янь Дан, утонченная маленькой девочкой, не говоря уже о том, что эффект и барахло, циркулирующие на рынке, действительно являются разницей между небом и землей.

«Кролик, хорошо бы поискать свою невестку!» Дедушка фыркнул, неохотно преувеличивая принца Мо, тыча рис в миске палочками для еды, и вдруг почувствовал, что не хочет говорить.

Внезапно маленькая девочка достала из внутреннего круга изящное и компактное ведерко для риса.

Слабый запах сразу же ударил дедушке в нос, заставив его вдохнуть нос и спросить: «Что за запах? Он такой ароматный? Это рис?»

"Гм." Маленькая девочка открыла крышку коробки для завтрака, и запах тут же распространился, заставив указательный палец старика шевельнуться, и слюна почти потекла вниз.

«Эй, дитя, это правда! Там еще такой хороший рис спрятан! Дай скорее дяде миску». Старик очень быстро подошел к круглому столу, взял лопату и пошел к ведру. Покопался внутри.

"Твои рисовые клецки такие вкусные?" Старый князь тоже был странным. Ему было наплевать на маленькую девочку с ведерком риса в его ближайшем окружении, поэтому он задавался вопросом, что это был за рис.

Говоря об этом, он также крупный мужчина, который съел много риса. Такие люди, как он, которые должны есть рис каждый день, заботятся о качестве риса.

«Потому что это Сен-Ми». – гордо сказал мальчишка.

Сан Ми?

Я слышал о святых артефактах, распространенных в древности, никогда не слышал о святых метрах...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии