Глава 2620: 4.310 Нет сравнения, нет вреда

Глава 2620 4.310 Нет Сравнения Нет Вреда

Чжун Лиин Вэй покосилась на окно и увидела старого патриарха Му Цана, и повела группу членов семьи Му идти назад.

Она поджала губы и усмехнулась: «Не знаю, не говорите глупостей. Это приказ, отданный самим Императором, чтобы убедить семью Му подчиниться. бедра? Они, естественно, не смеют ослушаться повеления императора».

Чэнь Баоцзя сжала носовой платок кончиками пальцев и подавила гнев, но со слабой улыбкой на лице сказала: «Может быть, император признал ее».

Признай это? Является ли это возможным? Чжун Ли и Вэйвэй слегка опустились, и ее брови нахмурились.

Когда эта женщина вернулась в Имперский город, это вызвало бурю негодования, что было очень неприятно.

Думая, что через несколько дней он вошел в дом принца, он был выметен из дома, и лицо Чжун Лиин Вэя невольно опустилось.

Его Королевское Высочество смутило только лицо девушки-демона, и однажды она ему наскучит.

"становиться на колени!"

Когда церемониальный офицер громко пел, тысячи учеников семьи Му снова встали на колени, дали Ци три головы, встали и пошли вперед.

Цяо Инчунь застрял в толпе, завернутый в рваную простыню, и, глядя на прошлую команду семьи Му, его глаза почти вспыхнули ядовитым светом.

На каком основании?

Почему она вернулась в дом Му, как кошка, кошка и собака? Они были подобраны наугад у задней двери и направились прямо в маленький дворик в углу.

Почему этот **** вернулся в дом Му, чтобы устроить такое большое сражение, и никто не осмелился сомневаться?

А Ли, которая стояла рядом с ней, неся на спине ее талию и морщины, так волновалась, что ей хотелось броситься и ударить кого-нибудь. «Добро пожаловать в весну, семья Му просто издевается!»

С тех пор как двух матерей и дочерей выгнали из дома Му, им пришлось нелегко драться с собаками за еду.

Оба человека обычные люди и имеют мало возможностей для жизни.

Без Цяо Конга мужчина стоял впереди, и жизнь этих двоих была очень трудной.

На самом деле они двое жили в корчме сначала два или три дня, и они закладывали свои украшения на голове, но они прожили два дня.

Просто цена на воров в Китае была высока, а потерянные ими драгоценности были бы расточительны в течение двух дней. На третью ночь их выгнали из гостиницы, потому что они не могли позволить себе денег.

После этого мать и дочь, как группа нищих, жили в беднейшем полуразрушенном храме к северу от Хуаньланга.

Я ем **** и пью холодную воду с заткнутыми зубами. Зимой руки болят от язв.

Чтобы выжить, двое обсудили и взяли на свои тела только два красивых платья. На них были только белые куртки, и они заворачивали нищих в простыни от холода.

А потом, теперь, когда они услышали, что семья Му будет приветствовать маленькую принцессу дома, они последовали за группой прохожих неизвестного статуса, чтобы увидеть волнение.

Можно не смотреть на них, и на первый взгляд они были так рассержены, что изумились, и вышли два будды.

«Му семья, это группа снобов». Ли закричала резким голосом. «Вначале они спешили забрать нашу мать и мать. Теперь они игнорируют нашу жизнь и смерть, но они также выметают из дома!»

По сравнению с лечением Цяо Му, посмотрите на опыт двух матерей и дочерей. Мать и дочь не могут не плакать от головной боли. Это откровенно и непредсказуемо.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии