Глава 264 1.264
Цяо Му услышал зов желтого амулета в своей ладони, открыл угол занавески и выглянул наружу.
Насколько вы можете видеть, это весь густой желтый песок, и он кажется туманным перед вами. Несколько домов теряются в пыли.
Граница Сицяо действительно не такая благополучная и богатая, как Мозамбик.
Ёлка выскочила из кареты, и цыпленок прыгнул к ней, хлопая крыльями, и радостно зашагал двумя тонкими и длинными лапами.
«Граница — это пограничный город Страны Цю». Дядя Ван взял лошадь и вздохнул с облегчением. «Наше путешествие прошло гладко. Мисс Цяо, поехали».
Дорога действительно довольно гладкая, особенно в Мозамбике, где даже мертвое тело никогда не встречалось, Цяому чувствует себя немного странно.
Однако, когда я вышел из страны Мо в Лян, я тоже столкнулся с небольшой волной трупов. К счастью, их флот быстро разбежался, поэтому они не стали фотографироваться с трупами, чтобы не тратить силы.
«Мисс Цяо нужно быть более осторожной, когда вы идете на запад. Хотя Цю Го — маленькая страна, монарх ведет себя высокомерно оскорбительно и непристойно, и собрал несколько солдат, чтобы безудержно бегать по сельской местности…» Дядя Ван покачал головой. голову со вздохом и вздохнул. Нам нужно заплатить за припасы, когда мы пройдем через город Сяома. Мисс Цяо, пожалуйста, ничего не говорите в вагоне. "
Цяому кивнул, а затем снова сел в повозку, Дацин — даже слабый цыпленок вскочил, присев на корточки рядом с ребенком.
Карета направилась в Пони-Таун на границе штата Цю.
На въезде в город он, естественно, притормозил и поспевал за проходящей командой.
Большая часть потока людей в северной части неба сосредоточена в стране Мозамбик. За исключением бизнесменов, которые общаются с ними, немногие обычные беженцы убегут в маленькую страну, такую как страна Цю, чтобы зарабатывать на жизнь.
"Что такое? Принесите мне что-нибудь!" Допрошенный военнослужащий, несмотря на противодействие окружающих, пошел прямо к чертовой корзине пожилой женщины.
Открыв крышку на корзине, вышел запах вонючей соленой рыбы, а **** запах Теранга был младенческим! Солдат был так зол, что уронил корзину.
Старуха с плачем присела на корточки, подняла свернувшуюся в пыль соленую рыбу, солдаты Цю Го нетерпеливо пнули ее, и она откатилась в сторону.
"Уходи отсюда!"
"Все в очередь ко мне, что вы хотите увидеть?" Взгляд солдата остановился на дяде Ване и команде его команды, и в глазах был намек на жадность. "Иди сюда! Иди сюда! Команда! Какой транспорт?"
Дядя Ван улыбнулся, вручил небольшой пакет бобов и прошептал солдату: «Младший брат, мы коммерческая фирма в Мексике, и мы будем обмениваться предметами с торговцами деревом в вашей стране. Это обменный документ между две страны. И сертификат Торговой палаты Дуанму».
Солдат взглянул на дядю Вана, взял бумаги в руки и посмотрел на них, но не смел слишком усложнять. В конце концов, торговая палата Дуаньму также очень известна в своем Королевстве Цю. Вслед за встряхиванием.
Он маленький солдат, который не смеет смущать гостей Торговой палаты, но этот мешочек с бобами без пяти фунтов слишком мал. Братья, они не знают, смогут ли они это получить. Половина кошачьего.
Солдат бросил на дядю Вана косой взгляд. «Как обычно, мы собираемся обыскать колонну».
Обезьяна сердито взглянула на солдата и была оттянута в сторону рукавами дяди Вана. Он улыбнулся и сказал: "Этот военный дед, посмотри на него. Но первая карета у нашей барыни, еще ищу Не мешай..."
(Конец этой главы)