Глава 2642: 4.332 Маленькая принцесса очень понимающая

Глава 2642 4.332 Маленькая наследная принцесса очень чуткая

Ху Дэцюань посмотрел на защитное выражение лица принца, и он не мог не поджал губы и быстро сделал несколько шагов на коленях, чтобы закричать: «О, мой лорд! У императора есть цель, и он призывает вас в немедленно во дворец!"

Принц и принцесса переглянулись и переглянулись.

Два таланта планируют выйти на прогулку.

Князь молча взял невестку за руку, потянул невестку и вышел, махнув ей рукой: «Невестка, где мы только что сказали?»

«Когда дело доходит до скачек на скале Полумесяца». Цяо Му немедленно ответил.

Они вдвоем вышли за дверь, как муж Ху, который не видел, как он стоял там на коленях.

Отец Ху: ...

Нет, разве вы двое не можете обращаться со мной как с воздушной рабыней!

"Его Королевское Высочество!" Ху Дэцюань закричал и бросился на землю с группой людей.

Не могу этого сделать! Старый раб прямо перед вами! Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня!

Эти евнухи, большие и малые, катились от внутреннего двора к внешнему, настойчиво преграждая дорогу между принцем и наложницей.

В большом мозгу принца черный газ...

Эта группа тупых парней!

Разве ты не знаешь, что он берет свою жену за покупками?

Они уже проигнорировали их, и они не торопятся останавливать его снова и снова, это действительно раздражает!

Цяому смотрел, как Ху Дэцюань жалобно плачет, его плечи все еще тряслись, он не мог сдержать своего маленького рта, опустил свои маленькие плечи и с юмором сказал: «Ты вернешься во дворец с отцом Ху.

Увидев, как свекор так плакал, он даже не мог выплакать свои легкие.

Это сделало ее похожей на принцессу, запугивающую его!

Ху Дэцюань немедленно подошел к ее ногам: «Принц, вы так добры! Спасибо, принц! Спасибо, принц!»

"Его Королевское Высочество!" Отец Ху бросился к ногам своего принца, горько убеждая: «Сначала возвращайся во дворец со старым рабом! Ах! Ваше Королевское Высочество».

Князь был очень зол и хотел пнуть старого ****, вставшего на ноги.

Цяому взял его за руку, и праведные слова были строгими: «Иди! Я просто забыл об этом! Сначала я должен пойти к старику за компенсацией, а в полдень мы можем отправиться в Баньюэя».

Князь тихо убрал ноги и тайком дернулся.

Просто слушая, как малыш торжественно качает головой и говорит: «Ты не веди свою бабушку во дворец, твой отец будет тайно ругать моего маленького демона снова в твоем сердце».

Ху Гунгун открыл рот, подавил странное выражение «Откуда ты знаешь» и заменил его смайликом «Сказочная принцесса, ты такая понимающая».

Затем он слегка кашлянул, снова поспешил вперед и сказал: «Ваше Высочество, вы все еще слушаете свою мать! Давайте вернемся во дворец сейчас, в полдень, мы определенно сможем сделать все!»

Князь задумался, потом неохотно отпустил руку невестки, обернулся и крикнул тестю: «Поторопись!»

«Ах, да! Ставь машину и езжай во дворец!»

Морин повернулся, взял маленького мальчика за руку и сказал: «Я вернусь, когда уйду. Жди меня дома. Но ты не можешь убежать один!»

Цяому моргнула, и ей стало немного любопытно: куда она может пойти?

«Не могу выйти один. В Пекине так много плохих парней!» Кто знает, если бы она вышла прогуляться, встретила бы она этих двоих в Цинфу?

Маленькая принцесса кивнула: «Я знаю!»

,

Еще восемь концов

Я собираюсь отпустить!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии