Глава 2763: 4.453 удара

Глава 2763 4.453 Коса

Цяому взял эту палку за рот рыбы и взмахнул двумя линейками одну за другой, выбив ряд острых зубов.

Большеголовый карп зашипел и пополз по земле и покатился, надеясь увидеть, что ему слишком больно.

Увидев, как он осмеливается храпеть, Цяому вынул из внутренних границ похожий на лом артефакт и вырвал ряд зубов из-под человека.

Два плавника странной рыбы жалобно задрожали, и вся рыба лежала на земле, как мертвая. Если у него есть рука, то он должен держать голову для пощады, или тот, кто плачет...

Сломанная Мун внимательно посмотрела на свой нос, и уголки ее рта дернулись.

Боже мой, Цяо Цяо жестокий и буйный ребенок. Он превратил этого большого карпа в вот такое целое!

Эта бедная рыбка, теперь без зубов, похожа на тигра, которого ущипнули, и она совершенно неэффективна.

Цяому стоял перед ртом рыбы, казалось, ничего не выражая.

Наверное, только Мюррей знал, что маленький парень сейчас смердит на грани урагана!

Принц был таким забавным, что у него не было другого выбора, кроме как рассмеяться, и ему пришлось поднять руку, чтобы погладить маленького парня. «Джоджо, давай выйдем первым».

Двое выпрыгнули изо рта рыбы, и Цяому тут же контролировал воду одной рукой, восемнадцать раз промывая линейку с липким кольцом, и это было включено в знание.

Я поменял стиральную доску и промолчал.

Мастер Цяоцяо бросился к мертвой рыбе, без слов поднял ее стиральную доску и сразился с парнем насмерть...

Не позволяйте купаться сотни лет!

Заставь тебя так вонять!

Позвольте вам выкурить этого ребенка!

Позвольте вам сделать это!

Все потеряли дар речи.

Луань Юэ быстро протянула руку и остановила Ци Сюаньсюаня, которая собиралась помочь: «Пусть она шлепнет свою пощечину!»

Маленький парень очень расстроен в этот момент!

Ци Сюаньсюань молча пересчитал их. Когда Мастер Цяо Цяо коптила дохлую рыбу до 58 со стиральной доской, она прекратила все движения.

"Плевать !!" Маленькая девочка невыразительно вздохнула.

Толпа внезапно упала.

Забавно, хотя я не понимаю, что ДжоДжо имеет в виду, говоря "рвота".

однако--

Слово маленькой девочки было как инструкция. Большеголовый карп торопливо открыл рот и без конца выплевывал всякую всячину.

Ци Сюаньсюань посмотрел на него и чуть не выплюнул.

Какая отвратительная смерть, вылилась куча кислой воды.

В этом ряду кислой воды нагромождены бесчисленные человеческие черепа, кости рук и т. д., нагроможденные на высоту холма.

Затем странные рыбы выплевывают груды руды, все убирают.

Я не знал, сколько грязных вещей я съел за сотни лет.

Хуа Тао и других вырвало, когда они помогали промывать руду спиртовой водой.

Принц Мо посмотрел на эти вещи с отвращением, подобрал сбоку ветку и поковырялся в куче руды. Он не мог перестать звать Хуатао Мата, чтобы «спешить сюда, спешить сюда, почистить!»

«Тошнота мертва со слизью на ней!»

«Спешите начисто».

«Вот, смойте всю его рвоту».

Принц Мо вытащил криолит размером с кулак с веткой дерева, и его глаза немного просветлели.

Я не ожидал, что во чреве этой дохлой рыбы есть хороший товар.

Хуа Тао чувствовал, что они ожесточены.

Их водяной дух не использовался для нападения на людей, а Нима использовался для смывания остатков в брюхе мертвой рыбы.

Утомительно прожить долгую жизнь, не говоря уже о том.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии