Глава 2769 4.459 Растения и Духи
После того, как этот бандит выкопал эту полосу лекарственных трав таким зверским способом, корневищная почва была повреждена. В будущем трава не вырастет и ничего не вырастет.
Жалко маленькую духовную землю.
"Ну, эта вода... неужели все-таки нельзя?" — прошептал наемник.
Когда группа людей услышала звук, они тут же бросили травы и бросились к небольшому пруду, доставая бамбуковые трубки и другие вещи, чтобы набрать воды.
Наемник Дайерского полка наемников наклонился, сделал глоток воды и тут же закричал: «Это действительно духовная вода!»
Есть ли здесь одно из пяти духовных начал, существование духовной воды более высокого порядка?
Эта лужица не выглядит так, как будто она образовалась за несколько лет. Должно быть немного водяного пара, так что эта маленькая лужица полна.
Видно, что здесь должны быть разные сокровища.
Все подозрительно уставились на Цяому, в конце концов, это была маленькая принцесса, которая вела человека и ворвалась на место первой.
Если и существует происхождение водяного духа, то, естественно, сначала его дала маленькая принцесса.
Некоторые люди были так обеспокоены, что спешили в бассейн и искали что-то в иле под водой.
Арбор потерял дар речи.
Она просто стояла в стороне и ничего не говорила.
Глядя на разбитую растительность, которую бегают туда-сюда эти люди, в ее сердце было легкое сожаление.
Неожиданно Цяо Му задумался о прошлой жизни.
Земля Таоюань в деревне Цяотоу на горе Лань была такой же, и она была разрушена.
К счастью, она была спрятана в Аньюане, месте жизни, вдали от суматохи жизни, и никогда не станет бесплодной землей.
Когда толпа бросилась в неглубокую лощину, Ци Сюаньсюань не была свободна, и они выкопали поблизости несколько нетронутых трав.
Просто семеро из них копали так быстро, как они не могут сравниться с теми, кто опрометчивее.
Именно тогда.
Внезапно из-под лужи вырвался мягкий свет.
Я увидел светло-зеленое растение с семью листьями, выпрыгнувшее из лужи, и в спешке убежало к дереву.
Там было много разноцветных растений одно за другим, и они бежали к маленькому парню, как психическое тело.
Толпа тупо повернула головы.
Я увидел парализованное безликое дерево, стоящее далеко без всякого выражения, не близко к луже, но как ни странно, трава и деревья под лужей превратились в серпантин и продолжали бежать к ней.
Эта сцена совершенно потрясающая.
Мо Лянь, Чжиюэ и их группа выглядели спокойными.
Нельзя быть спокойным?
В Цяо Цяо есть священный лес. Куда мне нужно бросаться на землю, чтобы трахаться, как другим людям?
Пока она стояла там и позволяла мячу отдавать приказы, те психические травы, которые уже были психоделическими, естественным образом устремлялись к ней.
Происхождение деревянного духа в ней не шуточное.
Растения и духи не для развлечения.
Эликсир, который сотни лет жил между небом и землей, не дурак.
Разве невозможно отказаться от маленького мастера, который имеет происхождение от священного дерева, и вместо этого следовать за группой людей, у которых нет фармакологии, и смотреть на них, как на кучу духовных монет?
Просто жестоко!
Банда мальчиков и девочек из полка наемников Дира была ошеломлена.
Кто-нибудь может знать, что здесь происходит?
Может ли быть так, что все растения и растения умеют познавать хорошие вещи в эти годы, и умеют ли они выбирать лучшее?
(Конец этой главы)