BTTH Глава 3143: 4.743 Дитя Дьявола
Другие были рассеяны с внезапной сменой времени и пространства. Только разбитая луна держала рядом с собой маленького монаха.
«Разбей луну». Мастер ДжоДжо тихо прошептал.
«Я рядом с тобой». Голос луны внезапно вырвался из Мо Ляня.
Молодой монах закричал: «Женщины, что вы говорите, как вор? Вы можете говорить громче! Здесь никого, кроме нас».
Мастер Цяоцяо: ...
Почему так раздражает юную монахиню, с тех пор как она вошла в эту тайну, она всегда причиняла ей вред!
Мо Лянь затрепетал: «Эй, здесь темно, по словам Наяна, пройдет еще четыре часа, прежде чем его можно будет заменить днем».
«Ну что ж, пойдем спать в Таоюань Син», — предложил Мо Лянь.
"Хорошая идея!" Broken Moon сразу же согласился.
Этот черный свет слеп, и он ничего не может сделать. Вокруг очень темно, и пяти пальцев не видно, когда протянешь руку. Лучше идти до рассвета.
Цяо Му был прав, подумав об этом, и как только он подумал об этом, он затащил несколько человек в Звезду Таоюань.
Пейзаж передо мной внезапно стал ярким, и на меня дул теплый ветер. Температура была подходящей, и я не мог не чувствовать себя освеженным.
Маленький монах спрыгнул с разбитой луны и вспорхнул на дерево с маленьким телом: «Женщина-донор!»
Цяо Му только что хотел вытянуть свою маленькую лысую головку, как вдруг мяч с криком вылетел из уха.
"Мастер Сильвер, мастер Сильвер, монстр, монстр! Монстр мутировал!!!"
Как только Цяому повернул голову, он увидел, как мяч раскинул две тонкие ножки дерева, потряс два зеленых листа над ее головой и понесся к ней, как месиво на ветру.
Цяому яростно сунул голову в верхнюю часть шара: «Заткнись!»
Этот ребенок действительно становится шумнее.
"Мастер серебра!" Сяо Шужэнь сразу бросилась к ноге Цяому, на один шаг быстрее молодого монаха.
Маленький монах посмотрел вниз на свои пухлые руки и ноги, потом поднял глаза на деревянного человека, висевшего на беседке в виде подвески, и слегка нахмурился.
Что делать, женщина-донор больше не может повеситься!
Арбор задушил дерево: «Что, черт возьми, происходит, объясните».
Почему Бейт не заплакала, когда ее увидела!
«Мастер Сильвер, — воскликнул маленький человек-дерево, — я могу не прожить долго».
Цяому приоткрыл рот уголком рта, ошеломил человека с дерева, подошел к персиковому дереву, сел и швырнул его на каменный стол: «Скажи по делу».
"Посмотрите на главное серебро!" Сяо Шужэнь опустил красную повязку на животе, обнажая белые глаза, и слабо посмотрел на них.
Мерлин: ...
Этот белоглазый ребенок выглядит очень скупым!
"Болл, разве ты не должен привыкнуть к своему младшему брату?" Цяому серьезно сказал мячу: «Ты думаешь о нем как о подвеске на своем теле! Это неотъемлемая часть тебя. Таким образом, ты не чувствуешь себя лучше?»
Лунный перерыв: ...
Маленький Шурен на некоторое время собрался и вдруг в ужасе открыл глаза, уставившись на дорогу Цяому: «Это не кулон, говорю вам, хозяин, это ненормально! Его глаза вырвут! Это отвратительно! Отвратительно! Мастер, мастер !"
Мерлин принес сбоку чайник, налил каждому по три чашки чая и сел на каменную скамью рядом с Цяоцяо, глядя в глаза стволу маленького человечка.
(Конец этой главы)