Глава 3173 4.737 Мастер говорит мне
Когда Цяому увидела на своей ладони старый крестообразный шрам, она не могла не спросить: «Что у тебя с руками?»
Маленькая обезьянка печально покраснела. «Когда моя сестра ушла, я хотел пойти с ней».
«Просто я не могу выйти в этот зал. Каждый раз, когда я выхожу, я отскакиваю назад. Каждый раз, когда я выхожу, я прихожу в норму. Когда я играл жестко, мне было больно».
— Могу я изменить ваше имя?
"Нет!" Маленькая обезьянка вдруг вскочила, побежала назад и убежала: «Я маленькая обезьянка, я маленькая обезьянка».
Цяо Му не знала, что пришло ей на ум, но она посмотрела на нее с некоторым удивлением.
"Джоджо". Молиан увидел ее в изумлении, потянулся и потащил ее. "О чем ты думал?"
"Ничего." Она просто смутно думала о прошлом. Сначала ей казалось, что какое-то время она так одинока.
Она быстро очистила свое настроение, моргнула, глядя на Молиан, и слегка повернула голову: «Давай продолжим».
Поскольку сестра маленькой обезьянки является хозяйкой этого таинственного пространства, и, слушая слова маленькой обезьянки, кажется, что ее сестра давно ушла.
и так……
Я заменил место в этом секретном царстве и хочу убить больше людей, на самом деле ... это сама маленькая обезьянка.
Думая об этом, Цяому не мог не вздохнуть.
Я не знаю, как люди в храме смогут войти и выйти из тайны благодаря судьбе.
Слушая смысл самой маленькой обезьянки, ее сестра должна быть неопытной старшей, возможно... может быть, несколько тысяч лет.
Я не вижу конца левого и правого проходов. Какое-то время было действительно трудно. Я не знаю, как выбрать.
В этот момент Мата весело сказала: «Джоджо, иди налево, налево! Мы просто пошли по дороге направо и подошли к девяти комнатам с сокровищами. Я вошла в одну, взяла камень и вылетела . приходящий!"
«Думаю, у дороги слева должен быть ребенок побольше!»
Мастер Цяоцяо ходил взад и вперед по двум проходам, а затем остановился, внимательно глядя на кривые буквы, вырезанные на каменной стене.
«Цзяоцяо, не смотри. Здесь училось много людей, и я несколько часов не мог понять, что за птичий характер в этой стране!» Мата хмыкнул. — Не теряй времени, послушай меня.
С маленькой головой на боку Цяому некоторое время смотрел на нее и вдруг сказал: «Подожди, подожди».
Она протянула руку и достала из-под переплета справочник, полистала несколько страниц, полистала еще несколько страниц, сравнивая кривые буквы на каменной стене со своей маленькой головкой, глаза ее сверкали.
"Здесь!" Она указала на проход справа: «Иди сюда!»
Мата замерла, крича на таоюаньсин: «О Цяо Цяо, разве я не шла раньше этим путем? Это неправильно!»
"Да, ты прав."
— Но меня выгнали.
— Это потому, что тебе не повезло. Мастер ДжоДжо безучастно сказал.
Мата тоже вспомнил, и его удача определенно не была и одной десятой удачи Мастера Джоджо!
«Джоджо, как ты можешь быть так уверена в моем пути?»
— Мой хозяин сказал мне. Мастер Цяо Цяо сказал уверенно.
Увидев выражение агрессии толпы, маленький мальчик разжал ладонь и указал на стену: «Смотрите! Мой мастер написал, что этот птичий текст представляет собой остановку движения вперед!»
(Конец этой главы)