Глава 3303 4.903
Первоначально намеревался навредить маленькой принцессе, но в свою очередь был исправлен.
— Еще не вернешься в комнату, чтобы переодеться? — прошептала принцесса Канг.
Лю все еще плакала и ушла, сердито надеясь выковырять плитку на полу.
«Джоджо, заставлю тебя смеяться». Принцесса Канг покачала головой и вздохнула.
Поначалу старушка настояла на том, чтобы она все-таки подарила ей эту вербу. Ее красивое имя было увидеть ее пустоту под коленями и позволить ей вырастить девочку. Обычно она говорила об этом и избавляла себя от скуки.
Сначала принцесса подумала, что Лю все еще довольно хороша, хотя у нее никогда не было глубокой дружбы.
Веселая и жизнерадостная действительно может избавить ее от многих скучных хлопот, но как только установится глубокая дружба, эта привычка еще маленькой семьи будет полностью раскрыта.
Вы не можете винить эту бабушку в этом вопросе, в конце концов, Лю все еще воспитывалась на коленях госпожи Лю.
На возможность развития такой личности явно повлияла г-жа Лю.
Принцесса Кан подумала в своем сердце, стоит ли ей найти день и отправить Лю обратно в дом Лю.
Позже, когда ей станет лучше, она сможет часто выходить на улицу и гулять. На этот раз Лю все еще не мог стоять на столе и слишком часто вытаскивал ее из дома, не теряя при этом облика особняка принца Канга.
Но если бы она не брала ее каждый раз, когда выходила на улицу, с все еще скупым характером Лю, она бы не сказала, даже когда она была в ее сердце. После трех-четырех раз она обязательно поднимет шум.
«Тетя Хуан, о чем ты беспокоишься?» Цяо Му прижала ее руку ко лбу и дала ей хрустящие персиковые сердечки: «Вкусно, попробуй».
Принцесса Канг не смогла удержаться от смеха, кивнула, просто взяла палочки для еды и наблюдала, как комната вспыхнула, врезавшись в дверь, как споткнувшись, преследуемый призраками. приходящий!"
Зрачки принцессы Кан слегка сузились, она сжимала пальцы палочками для еды, яростно сжимая их, с невероятным выражением лица.
Это действительно старый и сильный!
Мастер Цяоцяо с грохотом спрыгнул на землю и закричал: «Дань Лин, все люди в доме пришли сюда?»
Дэн Лин высокомерно кивнул: «Ци, все ждут у двери!»
"Пойдем со мной!" Цяому махнул маленькой ручкой и первым выбежал из зала.
Дэн Лин тут же вздохнул, вместе с десятками рабов слева и справа, кучей людей, все последовали за Маленьким принцем.
Оставшись одна позади принцессы Кан, она с гримасой смотрела на пустой зал, но потеряла дар речи.
«Если вы все обычные люди, то вы подниметесь! Не волнуйтесь, если вы сломаете его, вы получите компенсацию. Просто сражайтесь, просто бейте насмерть».
Мастер Цяо Цяо привел более 200 домашних слуг к главному входу в особняк принца Канга.
«Если есть практикующие, отдайте их всех мне».
"Да!"
"Открой дверь." С волной Цяо Му ринулись более двухсот семей.
Вместе с лакированной красной дворцовой дверью медленно открылись пещеры с обеих сторон.
Сорок или пятьдесят злодеев со старухой тут же появились у главного входа во дворец.
Группа хороших людей тоже прячется и наблюдает издалека, не понимая, что произошло.
Учитывая эту ситуацию, кто-то приходит в особняк принца вслепую?
«Эй, разве это не та маленькая вдова, которую вчера сбежали из королевского дворца?» Прохожий, который вчера видел драму, небрежно закричал и был немедленно окружен людьми, занимающимися наукой.
(Конец этой главы)