Глава 3561: 4.1161 Дела идут не так

Глава 3561 4.1161 Все не гладко

Цяому похлопал по канцелярским принадлежностям на столе и вскочил с табурета.

Какая шутка, это принадлежит ее награде «Башня Чаоян», естественно, этого не может быть.

Она не боялась, что семья Му не осмелится вернуться.

Я просто не хочу возвращаться и играть с этими интригующими схемами.

«Принц-Принцесса, посланник, который является посланником, все еще ждет снаружи, ожидая, пока ты ответишь». Цай Ци отпустила губы и хмыкнула.

Действительно нежить, чтобы заполучить княжескую наложницу, я лучше буду стоять под солнцем и ждать за дверью.

Маленькое лицо Цяому внезапно вытянулось и недовольно произнесло: «Если ты вернешься к нему, это значит, что я вернусь в тот же день! Пусть ему не придется ждать за дверью».

"Да." Цай Ци вошла вскоре после выхода, постучала по щекам и бросилась к Цяо Му. «Му из семьи Му действительно странный человек. Я ясно сказал ему со слов принцессы, но этот человек все еще не хотел уходить».

«Он сказал, что завтра будет день, когда его покажут принцессе!»

Арбор усмехнулся.

Как сильно Му Цзинфэн с нетерпением ждет ее возвращения в дом Му.

Она уже обещала вернуться, но ее не уверили, что ей придется оставить у двери маленькую фигню в качестве украшения, что было необъяснимо.

Цяо Му решил вернуться в дом Му, чтобы завтра «ограбить». Поскольку другие неоднократно приглашали ее с таким энтузиазмом, неужели у нее нет причин идти?

Насян Фу Саньчжэн обсудил с мэром Ван Цуном возможность завтрашнего побега из гнезда трупов.

«Глава деревни Ван, сначала ты вызовешь в деревню старых, слабых женщин и раненых».

У этих людей не так много боевой мощи, и они остаются снаружи в виде трупов и пайков, поэтому их можно с таким же успехом упаковать, чтобы не создавать хаоса во время боя.

Что касается молодежи и среднего возраста, то естественно бороться с командой.

Однако принц Мо не будет относиться к ним плохо, так что Фу Сан отправит вниз доспехи и оружие, чтобы эти люди могли рассчитывать еще на одно.

«Фу Гунцзы». Когда Фу Сан разговаривал с главой деревни, он увидел, что И Су и ее маленькая девочка Мэй Лань подошли издалека.

Фу Сан взглянул на нее и слегка равнодушно кивнул. «Шань Даньши, здесь раздают еду. Это немного сбивает с толку. Тебе следует вернуться в лагерь, чтобы отдохнуть».

"Все нормально." Шань И Су мягко улыбнулся. «Я тоже могу помочь».

Фу Санвэй нахмурился, оглянулся на подводное течение и возвращающийся ветер, который раздавал еду, и равнодушно сказал: «У нас достаточно персонала, чтобы раздавать еду здесь, поэтому мы не хотим беспокоить Дэна Даньши».

«Фу Гунцзы, но что я делаю не так?» Шань И Су увидел равнодушное отношение Фу Саня к себе и не мог не спросить об этом.

А у маленькой девочки Мэй Лан, стоящей позади нее, живот взорвался.

Эти дни были действительно огорчены.

Пообедав в тот день за закрытой дверью дома Цяо, я почувствовал, что все пошло не так.

Видя, что никого нет, они внимательно рассмотрели хозяина и слугу.

Даже некоторые избранницы осмеливаются корчить рожицы своей барышне.

Те немногие сороки, о которых говорил Мейлан, — это обратный ветер, подводное течение и другие.

Фу Сан, казалось, улыбнулся: «Дивизия Шань Дань прошла долгий путь, чтобы помочь, и армия была очень благодарна. Но эта грубая работа по раздаче еды все еще не работала.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии