Глава 36: 1.036 Рунические средства

Глава 36

Цяому замер и повернулся, чтобы посмотреть на пухлого пирса, который прямо сидел на стуле из ротанга.

Маленькие толстые пронзительные глазки были почти все сжаты. Когда дерево было прищемлено, глаза сильно растягивались, но лишь приоткрывались.

Цяо Му сузил свои холодные глаза, и воспоминание об этом фрагменте, казалось, прошло мимо. Три дня назад казалось, что этот маленький толстый пирс заставил ее скатиться с холма перед школой.

Увидев лицо этого пухлого Чжоу Тао, Цяо Му вспомнил, что в прошлой жизни эти два предка не издевались над ним в деревне.

Хотя это тривиальный вопрос, новая ненависть может составить целую корзину ненависти.

Я не собирался игнорировать этого маленького повелителя, но и не хотел, чтобы этот парень остановил меня.

Чжоу Тао, второй предок, призвал двух носильщиков, которые несли стулья из ротанга, перенести его вниз перед беседкой. Он выбросил куриную кость из правой руки и закричал на дерево, держась за левую куриную ногу: «Трус, ты посмел прийти! Если ты не отступишь в тот день, мы могли бы подняться на гору, чтобы исследовать! "

Цяо Му бросила на него холодный взгляд, обошла маленького толстяка, вошла в школу и направилась прямо в свой класс.

Мастер Цзян еще не прибыл. Тринадцать или четырнадцать детей в возрасте до десяти лет играют в помещении и шумят. Когда они видят входящую беседку, они синхронно перестают двигаться и смотрят на нее одновременно.

Джомтьен остановился, огляделся и слегка нахмурился. Я не помню, где я сидел раньше, это детское воспоминание слишком длинно для нее.

Ротанговое кресло Чжоу Тао остановилось перед классом. С невероятным выражением лица он сердито подошел к Цяому. — Цяому, ты, трус, разве ты не слышал, как я с тобой разговаривал?

Эта мертвая девушка сумасшедшая? Как он смеет смотреть на него такими холодными глазами раньше, а теперь совершенно игнорирует его слова!

Ты мертвец! Толстяк свирепо посмотрел на нее, повернулся и повернулся к группе молодых парней, которые смотрели на живость, и сердито замахал руками: «Все, пожалуйста! Проучите этого барина. Вонючая девица! последнее слово за этой деревней!»

Цяому медленно ткнул пальцем и вытащил дубликат знака из рукава, усмехнулся и посмотрел на толстяка: «Хозяин идет».

"Хозяин - пердун!" Сяопэндунь схватил правой рукой куриную ножку, вздохнул, поднял подбородок к небу и продолжил шептать: «В этой деревне! Наша семья — самый богатый человек! лицо! У кого есть деньги, последнее слово! Думаешь, Хозяин спас тебя! Ты, маленькая гадинка, осмеливайся смотреть на меня с таким гордым выражением лица, отдай мне и убей эту трусливую девчонку!"

Но я не знаю. Прежде чем сказать это, арбор накинул первичное заклинание на его толстый живот, разорвав его пальцами.

Повторяющийся символ был прикреплен к животу Сяофудун через одежду. Откуда Сяофудун знал? Он приказал своим одноклассникам выйти вперед, чтобы поприветствовать людей.

Неожиданно из окна раздался крик: «Что ты делаешь? Прекрати для меня!»

Мастер Цзян вошел сердито и посмотрел на группу учеников, которые были равнодушны. Ротанговая линейка в его руке тяжело взмахнула, «все вернулись на свои места».

Сяофейдуня неохотно оттащили обратно на его место, и он снова уставился на дерево.

Неожиданно тот повернулся к нему с холодной улыбкой, похожей на гравюру на дереве. На мгновение улыбка была похожа на кастрюлю с холодной водой, льющейся прямо на дно его сердца.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии