Глава 3640. 4.1240 Заговор.
Дуань Сяоси вскочил с дивана и со спокойным лицом спросил: «В чем дело?»
Сопровождающий **** Сяо Кэцзы рысью вместе со своими четырьмя верховными принцами и поспешно сказал: «Раб просто слушал. Я слышал, что когда мы участвовали в охоте, в лагерь ворвался белый медведь и был шокирован многими женщинами. Наложницу ударил белый медведь, как будто ее рвало кровью».
«Условия охоты суровые, — сказал сопровождающий врач, — лучше поспешить обратно в Пекин на лечение».
«В дороге оно задержалось на несколько дней. К счастью, у народа Няннянцзи есть свой собственный вид, и сейчас ничего не происходит».
Глаза разбитой луны вспыхнули слабым фиолетовым светом, и гнев в ее глазах вылился почти бесконтрольно.
Когда в такой большой лагерь внезапно врывается белый медведь, он ворвется в палатку наложницы и серьезно застрелит наложницу.
Не будет ли это беспорядком?
«Нет ли опасности для моей наложницы?»
Слова Сяо Кэцзы внезапно оборвались, когда он увидел острый взгляд Его Высочества Четырех.
Скорость разрушения луны была очень быстрой, и я сразу же подошел к воротам дворца матери Чаохуа.
Не сказав ни слова, разбитая луна вошла в общежитие матери.
Как только я вошел, я увидел, что за марлей стоит множество наложниц, и казалось, что они специально приехали навестить свою мать.
Заоюэ невольно нахмурилась, открыла марлевый счет и быстро подошла к кровати.
"мать."
«Дуб». Хотя голос Дуань Гуйфэй был слабым и хриплым, она могла слышать, что все еще не спит.
«Все в порядке, не волнуйся». Дуань Гуйфэй подняла руку и удобно коснулась головы сына. «Меня просто напугал белый медведь. Теперь это не имеет значения.
"Мать." Юань Юэ недовольно посмотрела на бледное белое лицо своей матери, неодобрительно: «Когда наступит время, ты все еще хочешь спрятаться от меня».
С видом беспомощности Дуань Гуйфэй подняла руку и погладила тыльную сторону руки сына. «Сынок, не волнуйся об этом, с твоей мамой должно быть все в порядке».
У Лунар Мун было красивое лицо, она достала из внутреннего круга пузырек с лекарством, вылила эликсир и дала его матери: «Мама, ты проглоти его, прежде чем сказать».
— Что это за лекарство?
«Это Байчжэнь Дань, обладающий питательной ци». Его мать — обычный человек, и этот Байчжэнь Дан — самый подходящий.
Он может не только тонким образом улучшить тело, но также помочь питать ци, освежать и продлевать жизнь.
Это конечно же от Джоджо, и каждый раз, когда Джоджо бросает ему таблетки, он выглядит очень тираном.
Другие люди давали эликсир один на двоих. Этот малыш дал десять и восемь бутылок.
Она сказала, что Бай Чжэндан сделала это от своей матери. Когда она дала, она покачала головой и покачала головой, и сказала с презрительным видом: Без меня было очень вкусно! Шарик не очень вкусный.
Ах……
«Мама в порядке». Дуань Гуйфэй посмотрела на сына бледным взглядом. «Бай слепо тратит эликсир».
«Ешьте по одному каждый день». Луань Юэ была слишком ленива, чтобы говорить чепуху со своей матерью, повернула голову и передала флакон с лекарством Лю Е, который стоял рядом с ним.
«Хорошо, Его Высочество». Слова Лю Е, обращенные к Его Четырем Высочествам, всегда были послушными, поскольку она знала, что эта таблетка полезна для ее матери, естественно, она забрала ее и тщательно запомнила.
Принцесса Дуань не могла не перевернуть сына еще раз: «Какая трата. С мамой какое-то время все будет в порядке».
(Конец этой главы)