Глава 376 1.376
Эти ворота не были взорваны таинственными мастерами.
«Что еще происходит с владельцем города?» Муронг Сюнь сел на стул учителя и, наконец, с комфортом выпил чашку горячего чая.
Толкать людей какое-то время действительно утомительно, а детских тел уж точно будет слишком много. В любом случае, до игры еще больше полумесяца, и мы можем отдохнуть здесь несколько дней.
«Ну, господин Муронг Фэн! Я выслушал доклад генерала и сказал: «О, вы арестовали третьего сына вождя племени Акдо. "
"Это верно!" Муронг Сюнь кивнул и сказал с ворчанием: «Этот мальчик высокомерный! Позаботьтесь о его костях».
"Да, да!" Хозяин города снова и снова кивал и хмуро смотрел на Муронгсе. «Просто племя якдо храбро сражается. Если патриарх узнает, что трое его сыновей находятся в городе, на который мы смотрим, мы не сдадимся».
Муронг Сюань снова хлопнул по столу: «Меня победил мой ученик! Я разберусь с этим в первую очередь! Вам не нужно нервничать по этому поводу!»
Лорд города санного спорта немедленно рассмеялся, как цветок, и ему стало легче от слов Муронг Сюня!
"Это вы, ребята! Те, кто весь день съеживался и съеживался в этом городе, как черепаха! Я вижу вашего защитника, переоделся поскорее, мужественности нет совсем! Увидев столько людей за городской башней убитых, пердуны боятся Положи один! Это яйцо!" Муронг Сюнь фыркнул, подняв руку, и сказал: "Но группа людей, убитых акриловым племенем, была гораздо убедительнее. Так много людей не могут сделать больше, чем мало кавалерии! Какой западный пустырь! Герои выходят!
«Хм…» Ян Ксижун отхлебнул чашку чая.
Лу Юнь дернула губами, и мастер редко говорил так много, чтобы ругать других.
Лорд Города Коврика молча склонил голову и вытер пот со лба, слабо сказав: «Властелин Пика — это племя Акдо, а не акрил…»
Лорд Коврового Города поспешно рассмеялся и удалился. Когда он обернулся, его рот почти ухмылялся.
— Какой у вас генерал, меняйте скорее! Меняйте на смелого и честолюбивого! Право... Не знаю, родной ли он дома, так что попрошу вот так. — снова сказал Муронг Сюнь.
У подножия городского лорда он вернулся и начал заменять генералов.
Два дня спустя.
Группа людей из племени Акдо, связанные по рукам и ногам, три дня и две ночи бросались из дровяной комнаты, умирая от голода и обморока.
Дверь вдруг открылась, и все увидели маленькую парализованную девочку, которая вошла первой и не могла не храпеть.
У этой девушки ужасный черный яд на руке. Что она опять делает?
"Уберите их!" Цяо Му отпустил его в сторону, ничего не выражая.
Вэй Наньфэн вызвался выйти вперед и схватил третьего сына патриарха, который свирепо смотрел на маленькую девочку.
"Что такое, глаза больше не хотят!" Вэй Наньфэн шлепнул мужчину по голове.
Ясс немного поборолся, крича: «Я не согласен!»
«Я не согласен с вашей девушкой! Вы должны удержать меня, если не согласны!» Я был так голоден две ночи и три дня, и я был так зол!
"Если бы ты ***** женщина, если бы я не использовал таинственную силу, разве я не был бы твоим противником!" — сердито сказал Ясн, потянув шею.
(Конец этой главы)