Глава 3898: 4.1498 Инстинкт выживания

Глава 3898. 4.1498 Инстинкт выживания.

Какой сейчас час и есть ли настроение подразнить других.

К этому времени они уже передали сотню трюков, и Юэжан не мог не злиться и сердито кричал на Мо Ляня.

Два меча столкнулись друг с другом, но они услышали звук «Данг».

Мастер-призрак лапши опустил голову и увидел, что хороший артефакт начинается с середины и разбивается на две части.

Мо Лянь направила свой меч прямо на главный фасад зала с призрачными лицами, пылающий пламенем тьмы, и щурилась при виде зала с призрачными лицами.

Вдруг я услышал крик, и из воздуха вылетел тонкий летающий нож, похожий на цикаду. Звук «Дин» заблокировал кастрацию У Юэ.

Но престиж У Юэ, который может противостоять этому, то есть немного остановить свою судьбу.

У Юэ внезапно взлетел и ударил тонким лезвием по небу.

Три или два раза с яростной силой У Юэ он, естественно, ударил ножом по земле, зависая по кругу, и тело меча загудело.

Как несравненный король, взирающий на всё вокруг Тебя.

Мо Лянь подняла руку, и У Юэ спикировала вниз и уверенно приземлилась в руки Мо Лянь.

С другой стороны, он спрыгнул со спины ястреба и в критический момент спас заместителя мастера мечты призрака дьявола. Его не волновала мораль рек и озер. Это был деревянный шип, врезанный в сторону Молиана.

Однако человек последовал за скоростью и отступил назад, потащив мастера зала с призрачным лицом, чтобы тот запрыгнул на спину ястреба.

Мастер Джоджо уставился на них тяжелым взглядом.

Маленький толстяк давным-давно выскочил и громко закричал: «Твоя бабушка Тяньюнь на самом деле не очень хорошая вещь, но он пренебрегает моралью рек и озер и хочет выиграть больше с меньшими затратами!»

У заместителя начальника призрака было холодное лицо: «О, вы слишком самоуверенны! Я убил вас всех сегодня. Естественно, никто не знает, сколько раз Тяньюнь терпел неудачу раньше».

«Это триумф победителя!»

"Ой!" Внезапно в тело орла над небом влетел волшебный шар.

Подпрыгнувший с веками черт-черт запел «все назад».

Но, прислушавшись к громкому шуму, над небом появился густой черный дым.

Он сгорел до части Гарпии и уверенно полетел вниз.

Увидев ситуацию внизу, все поспешно подняли защитные капюшоны и отчаянно убили упавшего ястреба с воздуха.

Насчет тридцати семи и двадцати одного не беспокойся, все равно тебя зарубят!

«Не всем нужно говорить с ними о морали. Каждый должен это принять!» Толстяк запел, и его двуглавый молот вылетел наружу, разбив голову ястреба.

«Ух, ух!»

Все обернулись и увидели, что окрестности превратились в руины.

Небольшое укрепление, изначально хорошее, рухнуло на внешний забор, а деревянное здание разлетелось на куски. Все они в это время стояли на руинах.

За их спиной маленькое деревянное здание, в котором они жили, все еще живо, а все остальное — пустырь.

Ученики уставились друг на друга суженными глазами.

Я увидел вдалеке толпу зверей, больших и малых, улетающих прочь, и окружил их тысячами.

Это похоже на борьбу за выживание на необитаемом необитаемом острове. Окрестности полностью окружены.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии