Глава 4006. 4.1606 Весенняя встреча.
«Этой весной полно зданий, и цены дорогие, но услуги в здании просто не на должном уровне! Вот и обманывают вас, молодых и легких, немаркетинговых гостей. Не будьте братом».
Мужчина в красном протянул руку, встал перед матерью и застонал с улыбкой: «Чун, не перепутай, будь осторожен, возьми~»
Сказал, что мужчина махнул рукой, и сразу же из Чуньиманлоу вышла дюжина крупных мужчин и окружила плюющуюся весеннюю мать.
«Ребята, вы хотите сильно покупать и сильно продавать!» — сердито воскликнула Мать Чун.
Затем его оттащили от дверей Чуньи Маньлоу около дюжины крупнолицых мужчин.
Мужчина в красном взглянул на нее и протянул руку, чтобы потянуть за рукав небольшого паралича лицевого нерва, но ее ручонка щелкнула его и отвратительно отбросила в сторону.
Мужчина в красном огорченно взглянул на нее с печальным выражением лица, с жалким выражением лица: «Небольшой паралич лицевого нерва, у нас раньше были хорошие отношения друг с другом. Не отказывайся быть далеко!» "
Блеклое лицо бесстрастно посмотрело на его маленькую ручку и подсознательно коснулось его маленького лица.
Как ни странно, его можно узнать с первого взгляда, переодевшись в мужскую одежду.
Они не Мо Лянь и Чжиюэ. Они очень хорошо знают себя. С первого взгляда они видят, что этот мужчина в красном тоже сразу узнал взрослого.
— Рыжий, что ты трешь на улице? Синяя фигура пролетела над ним, и когда его взгляд упал на дерево, его глаза внезапно вспыхнули: «Маленькое лицо парализовано!»
беседка:?
Имеет ли ваше собственное лицо такое сильное признание? !!
Накинув на них повязку, мастер Цяо Цяо немедленно шагнул вперед и, не говоря ни слова, направился к воротам Чуньи Маньлоу.
Хм?
Маленькая девочка сегодня сменила мужской костюм!
Наверное, это мужская одежда, которая, по моему мнению, была слишком сложной, чтобы ее можно было узнать.
Я завязала длинный хвост с нефритовой короной, свисающей за головой, и с небольшим выражением парализованного лица, очень мило.
Пять цветов пожали деревьям руки и приветствовали их улыбкой.
Несколько гостей-женщин, беседовавших с ними у двери, оглянувшись, посмотрели в сторону паралича лицевого нерва.
Опухшая женщина средних лет, когда она увидела нежное личико с параличом лица, глаза ее вдруг вспыхнули, и лицо озадаченно спросило: «О, зеленый, этот братишка, ты новенький в здании??»
Зеленый человечек, которого держала маленькая ручка женщины, жалобно моргнул, пытаясь отобрать смазанную маслом руку старухи.
«Мэм, этот младший брат гость».
Старуха вдруг что-то поняла, ее лицо было немного напряженным, она некрасиво взглянула на дерево, громким голосом покачала головой: «Юный возраст оказался сломанным рукавом! Эй ~»
Она неодобрительно потерла нос о нос, все еще держа маленькую зеленую ручку, и потащила его в здание: «Люэр, ты должен сопровождать свою жену, чтобы сегодня выпить добрых две рюмки».
«Мэм, разве он не так хорош в выпивке?» Зеленый Человек жалобно кричал, слезясь, время от времени парализовывал маленькое личико и просил о помощи.
Молодой студент с параличом лицевого нерва хмурился и хмурился. Когда она увидела, как морщинистая рука старухи касается ее маленькой ручки, у нее действительно пронзили глаза.
Разве ты не видел, чтобы люди и Бен не хотели пить с ней?
(Конец этой главы)