Глава 4356. 5.0108 Недовольство.
«Пророк Ту». Лун Ян быстро заблокировал Пророка Ту, не давая ей выйти вперед и найти свой собственный путь.
В Ванчуани все будут уважать ее за то, что она является пророком.
Но это не значит, что маленькая принцесса будет ценить...
Его маленький двоюродный брат всегда был человеком, который не следовал карточным рассуждениям, и призрак знает, какие ужасные вещи произойдут, когда Пророк Ту выйдет вперед.
В конце концов, если Лун Цзи, та же грязь, упавшая на землю, в настоящее время не является лучшим доказательством.
«Ты действительно распутница!» Пророка Ту остановил Лун Ян, и он не мог не сердито вздохнул, подозрительно глядя на дерево.
Этот ребенок, Лонг Чуюн, вырос, играя в маленьких и наблюдая за происходящим.
Шэнь Шу уравновешен и решителен, и такой публичности нет.
В чем выросла ее дочь? Как она могла быть такой травмирующей?
Стоя на границе своего забытого Сычуани, она осмелилась забыть о богатых и могущественных людях Сычуани, так что вы можете себе представить, что в ее глазах вообще нет и следа забытого Сычуани.
В ранние годы я видел Чу Юня спокойным ребенком, но не ожидал, что, покинув Ванчуань, он станет все более и более беспомощным и вообще не будет обучать своих детей.
Посмотрите, чему учат девочек.
«Твоя мать никогда тебя не учила. Тебе нужно быть вежливым со старшими и нежным со сверстниками?» Пророк Ту усмехнулся.
Му Синчэнь разозлился: «Вы не имеете права говорить эту чепуху».
«Если бы не ты, неведомое племя, оно бы утащило ее вниз. Разве мать умерла бы рано. Есть ли еще человек, который мог бы дать пощечину моей сестре?»
"Пророк!" Лонг Лин быстро прервала ее и молча посмотрела на нее.
Почему вы не поняли, что пророк говорил так плохо?
Каждое произнесенное сегодня предложение кажется неуместным и режет слух.
Лонг Ян искренне создавал ощущение бессилия.
Несмотря на то, что она действительно хотела избавиться от враждебного чувства паралича лица, так много товарищей по команде свиней вокруг него не могли с этим поделать.
Лонг Сянюнь сделал шаг вперед, держа за руку Пророка Ту: «Пророк, в чем дело, давай вернемся к моей бабушке через некоторое время. Давайте не будем создавать здесь проблемы сейчас, мы…»
«Мадам здесь, мадам».
«Миссис здесь».
"Мать." Когда Лун Сянлун Сянюнь повернула голову, она увидела достойную и элегантную женщину в белом, которая медленно шла со своей группой.
Волосы дамы были слегка зачесаны и закреплены длинной яшмовой тарелкой, на лице ее было несколько улыбок, а в глазах, казалось, горел великолепный поток, который был чрезвычайно красив.
«Ты вернулся, почему бы тебе не вернуться в дом, чего ты здесь стоишь?» Хань Суцюн улыбнулась и подняла руку своей дочери Лонг Сянюнь, повернула голову к Цяо Муму Син Чену и другим, внимательно посмотрела на его лицо, на лице была легкая печаль.
«Несколько из них? Выглядят знакомо».
«Мама, это сыновья и дочери тети». Лун Сянюнь потянула мать за рукав, встряхнув Шаоцзяо.
Выражение лица Хань Суцюн внезапно осозналось, и он быстро шагнул вперед, наблюдая за Му Синчэнем и Арбором, и взволнованно сказал: «Сыновья и дочери Чу Юня выросли такими большими. Я твоя тетя Хань Суцюн».
— В чем дело? Что ты делаешь?… споришь? Хань Суцюн посмотрел на Лун Цзи, который едва поднялся и его лицо опухло, и повернулся, чтобы посмотреть на брата и сестру Му Синчэня.
(Конец этой главы)