4617, Рикки
Какова последняя причина, какие причины должны следовать за прошлым.
Но это было из эгоизма.
Этот эгоизм уже давно спрятан в моем сердце.
Из-за ее безответного темперамента, из-за ее очень темной мести...
Да, она хочет, чтобы женщина умерла!
Она собиралась выкопать ее из крысиной норы, раздробить плоть на куски, а затем предать смерти...
Дерево вынуло кусок ротанговой плети, разбило перед собой камень, преграждавший дорогу, добежало до пляжа, глубоко вздохнуло и снова выдохло.
Очень неприятно прятать ненависть или что-то в своем сердце.
Но этот человек враждебен ей на протяжении двух жизней. Если она не сообщит, то будет слишком сожалеть о многих страданиях, которые ей пришлось пережить в предыдущей жизни.
Еще больше жаль шика и беспутства возвращения этой жизни.
Кто сказал, что надо отплатить добродетелью, кто сказал, кто глуп.
Откуда в этом мире светит столько света и где столько добрых намерений.
Она просто хотела своими руками уладить эту месть и сделать вывод для своей прошлой и настоящей жизни. Это было также ясное объяснение для нее самой.
Почему она не может дать отпор за то, что ее обманули на две жизни?
Этот рассказ о предыдущей жизни и этой жизни она и Му Цинья согласовали.
Сегодня у нее не хватает терпения, и она играет с этой женщиной в кошки-мышки.
Ей хотелось раздавить ее, и сейчас, в этот момент, в этот момент она не хотела больше ждать.
Цяомухуо обернулся, холодно глядя на дюжину четырехкрылых трехглазых ястребов, стоящих позади него.
Конечно же, они все равно не сдавались и хотели ее забрать.
Не стесняйтесь ждать их здесь, нет, подождите.
Инструкции Му Цинья этим орлам, вероятно, были...
Схватите ее любой ценой и верните Арбор!
[Неважно, если будет больно, неважно, если будет больно! Пока есть дыхание, все в порядке. 】
"Ой!" Дверь каюты распахнулась, и вся движущаяся доска рухнула в каюту и разлетелась на куски.
Гун Сунфэн повел группу людей в хижину, и серебряная маска призрака на его лице отразила ледяную дугу.
«Кто заставил тебя стоять на своем?»
«Кто тебя просил прислать мутанта трёхглазого и шестнадцатиглазого зайца?»
«Му Цинья, мне нужны твои объяснения. Если у тебя нет разумного объяснения, не обвиняй меня в безжалостности и безжалостности и строго накажи тебя за нарушение правил организации».
Му Сяосюэ, сидевшая рядом с мягким диваном Му Цинья, не могла не испугаться угрожающего вида нескольких человек.
Он поспешил на ноги и робко позвал: «Мама».
Му Цинья успокаивающе похлопала ее по ладоням, медленно потянув за шелковую тунику, покрывающую ее тело.
Осторожно взглянув на Гун Сунфэна, Му Цинья мягко и изящно улыбнулась, встала и отсалютовала: «Господин Гунтан, что ты делаешь с таким огнем?»
«Я делаю это, конечно, потому что… у меня в руках указ». Му Цинья улыбнулась Гун Сунфэну.
Поднимите руку и достаньте из рукава свернутый лист бумаги. «Если хозяин лукового зала не верит, вы можете увидеть это сами».
Гун Сунфэн взял бумагу, которую Му Цинья держал в руках, и бросил взгляд вниз.
Когда он снова поднял голову, его глаза пристально уставились в другую сторону, и он стиснул зубы, пытаясь выдавить несколько слов из промежутков между зубами. «Ты действительно это сделал».
«Приз достается мастеру лукового зала». Му Цинья улыбнулась, сунула бумагу в рукава и посмотрела на Гун Сунфэна.
(Конец этой главы)