Глава 4617: 5.0369 Хочу, чтобы она умерла

4617, Рикки

Какова последняя причина, какие причины должны следовать за прошлым.

Но это было из эгоизма.

Этот эгоизм уже давно спрятан в моем сердце.

Из-за ее безответного темперамента, из-за ее очень темной мести...

Да, она хочет, чтобы женщина умерла!

Она собиралась выкопать ее из крысиной норы, раздробить плоть на куски, а затем предать смерти...

Дерево вынуло кусок ротанговой плети, разбило перед собой камень, преграждавший дорогу, добежало до пляжа, глубоко вздохнуло и снова выдохло.

Очень неприятно прятать ненависть или что-то в своем сердце.

Но этот человек враждебен ей на протяжении двух жизней. Если она не сообщит, то будет слишком сожалеть о многих страданиях, которые ей пришлось пережить в предыдущей жизни.

Еще больше жаль шика и беспутства возвращения этой жизни.

Кто сказал, что надо отплатить добродетелью, кто сказал, кто глуп.

Откуда в этом мире светит столько света и где столько добрых намерений.

Она просто хотела своими руками уладить эту месть и сделать вывод для своей прошлой и настоящей жизни. Это было также ясное объяснение для нее самой.

Почему она не может дать отпор за то, что ее обманули на две жизни?

Этот рассказ о предыдущей жизни и этой жизни она и Му Цинья согласовали.

Сегодня у нее не хватает терпения, и она играет с этой женщиной в кошки-мышки.

Ей хотелось раздавить ее, и сейчас, в этот момент, в этот момент она не хотела больше ждать.

Цяомухуо обернулся, холодно глядя на дюжину четырехкрылых трехглазых ястребов, стоящих позади него.

Конечно же, они все равно не сдавались и хотели ее забрать.

Не стесняйтесь ждать их здесь, нет, подождите.

Инструкции Му Цинья этим орлам, вероятно, были...

Схватите ее любой ценой и верните Арбор!

[Неважно, если будет больно, неважно, если будет больно! Пока есть дыхание, все в порядке. 】

"Ой!" Дверь каюты распахнулась, и вся движущаяся доска рухнула в каюту и разлетелась на куски.

Гун Сунфэн повел группу людей в хижину, и серебряная маска призрака на его лице отразила ледяную дугу.

«Кто заставил тебя стоять на своем?»

«Кто тебя просил прислать мутанта трёхглазого и шестнадцатиглазого зайца?»

«Му Цинья, мне нужны твои объяснения. Если у тебя нет разумного объяснения, не обвиняй меня в безжалостности и безжалостности и строго накажи тебя за нарушение правил организации».

Му Сяосюэ, сидевшая рядом с мягким диваном Му Цинья, не могла не испугаться угрожающего вида нескольких человек.

Он поспешил на ноги и робко позвал: «Мама».

Му Цинья успокаивающе похлопала ее по ладоням, медленно потянув за шелковую тунику, покрывающую ее тело.

Осторожно взглянув на Гун Сунфэна, Му Цинья мягко и изящно улыбнулась, встала и отсалютовала: «Господин Гунтан, что ты делаешь с таким огнем?»

«Я делаю это, конечно, потому что… у меня в руках указ». Му Цинья улыбнулась Гун Сунфэну.

Поднимите руку и достаньте из рукава свернутый лист бумаги. «Если хозяин лукового зала не верит, вы можете увидеть это сами».

Гун Сунфэн взял бумагу, которую Му Цинья держал в руках, и бросил взгляд вниз.

Когда он снова поднял голову, его глаза пристально уставились в другую сторону, и он стиснул зубы, пытаясь выдавить несколько слов из промежутков между зубами. «Ты действительно это сделал».

«Приз достается мастеру лукового зала». Му Цинья улыбнулась, сунула бумагу в рукава и посмотрела на Гун Сунфэна.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии