4764-Насекомое
Около получаса назад, когда госпожа Лонг получила эту новость, она узнала, что ее сыновья и дочери переехали в Ванчуань Хангу, и весь человек чуть не потерял сознание.
«Зачем идти забывать холодную долину реки?»
«Это приказ предков». Лицо Лун Чую тоже было очень плохим.
Он уже получил известие о том, что мальчик не послушался его и установил хороший контакт с Цяо Цяо, а вместо этого последовал за своей старой бабушкой, чтобы проделать следующую серию запутанных дел.
«Предки Сюаньюань умерли столько лет назад! Почему она пришла вмешиваться в дела клана?» На самом деле, госпожа Лонг хотела сказать, какое право предки Сюаньюаня послали нам всех Ваньчуаньских драконов сверху донизу, чтобы забыть Холодную долину Чуань.
«Потому что таков приказ предков». Лонг Чую тяжело кашлянул, строго глядя на нее: «Все должны принять».
Глаза миссис Лонг были красными, а голос – предельно строгим. «Где находится Долина Забытых гор, ты не знаешь? Насколько одиноко такое место? Давайте перенесемся в прошлое, как долго оно пробудет?»
"Сотня лет." Равнодушно сказал Лун Чую.
"Что ?!" Глаза мадам Лонг округлились: «Почему!»
Лонг Чую не успел разозлиться, поэтому услышал громкий шум, и все прикрытие морской обороны над его головой, казалось, слегка болталось от этого шока.
Через прозрачный барьер Лонг Чую и госпожа Лонг могли видеть бесчисленное количество взволнованных рыб, которые вскидывали хвосты и убегали.
Мощные бомбардировки продолжались.
Лонг Чую быстро набрал людей, чтобы спросить: «Что случилось?»
«Кто-то пришёл! Другие семьи прислали сообщения о помощи».
Лонг Чую выглядел достойно.
«Что это за рука?»
Миссис Лонг в изумлении воскликнула: «Что? Как долго сможет сопротивляться защитный щит!»
Это не шутка.
Причина, по которой они могут жить на дне реки Ванчуань и быть изолированными, заключается в том, что нельзя игнорировать защитный капюшон.
Как только защитное укрытие будет сломано, морскую воду снаружи придется вылить обратно. В это время все племя Ванчуань рухнет, и потери будут тяжелыми.
Их свергли на глазах и отправили в Забытую Холодную Долину, и их ноги неоднократно подвергались бомбардировкам.
Если нет заранее обдуманного плана, Лонг Чую не очень убежден.
Но кто же может собрать так много волшебных каменных пушек в таком большом масштабе?
Лонг Чую глубоко вздохнул и очень быстро вышел: «Иди, посмотри».
«Беседка, это, должно быть, беседка!» Миссис Лонг обиделась. «Как только передняя нога старушки ушла, она привела кого-то, чтобы напасть на Ванчуань».
«У этой маленькой девочки такое жестокое сердце».
"Замолчи!" Лонг Чую сердито взглянул на нее: «Обычно я смотрю на тебя как на умного человека, но не знаю, что делать, когда это важно».
«Как это мог быть Джоджо?»
«Она уже знала, что предки Сюаньюя Лона обесценили всех нас из Забытой Холодной Долины».
«По ее темпераменту, если бы он не принял решение предков Сюаньюаня в то время, он мог бы опровергнуть его на месте».
«Поскольку она ничего не сказала, это показывает, что она согласилась с решением предка». — холодно сказал Лонг Чую.
«Разве это не так!» Мадам Лонг посмотрела с обидой. «Мы все ушли, и ее увезли забыть холодную долину реки, и она сможет взять гнездо, и обезьяна будет королем!»
«О, кто гонится за Нест Дав?» Холодный голос медленно проник в ухо миссис Лонг.
(Конец этой главы)