4788 ГАРСИА, ДЖОЗЕФ А.
«Просто у тебя теперь есть тело, и тебе трудно двигаться. Если можешь, можно какое-то время поддерживать его? Когда твое тело здоровое, ты можешь идти туда, куда хочешь, и мы никогда тебя не остановим». "
Когда Цяо Му услышал, как он это сказал, Сю Мэй слегка приподняла: «Знаешь?»
Цинь Да беспомощно улыбнулся: «Я уже находил нескольких врачей и показывал вам физическое состояние. Как я мог не знать?»
Цяому кивнул головой, когда увидел, что может ответить достаточно честно.
Он спросил, притворяясь равнодушным: «Я здесь, чтобы сообщить Цинь Синю новости?»
Великий магистр Цинь быстро покачал головой. «Я ничего не говорил».
По какой-то причине Цяому почувствовал небольшое облегчение.
Она не желает сейчас видеть Цинь Эр в такой плохой ситуации, теряет дар речи, когда встречается, и еще больше не желает еще больше запутывать этого человека.
Все будет сказано после того, как ее сознание улучшится.
...
Сознание Цзо Ланьшаня расширилось, он обошел круг и ничего не нашел.
Повернув головы к Мо Ляну и Юнь Чену, они покачали головами. «По моему скромному мнению, вы двое, должно быть, больше думаете».
Он не остался при этом приношении пучине морской?
Я останавливался во многих местах. Есть ли что-нибудь странное в морской бездне, разве он не может знать?
Двое маленьких юношей просто слишком много думают, это потому, что они впервые попали в эту бездну жертвоприношения морю, они к этому не привыкли, они боятся.
Привыкнуть на самом деле так и есть, где остаться – не значит остаться.
«Ты слишком много думаешь», — бесстрастно сказал Снейк. «В следующий раз старик смог спокойно уйти, потому что кто-то позвал старика».
«Более того, от нас невозможно отпустить глубокое давление морской бездны».
«Однажды ты упадешь в бездну жертвенного моря, не захочешь выйти оттуда живым». Змея сказала, его голова не могла не потянуть ее вниз.
Честно говоря, он не мог вспомнить, сколько весны, лета и зимы оставалось в этом призрачном месте, где Хэйлун был настолько склонен, что не мог видеть своих пяти пальцев.
Если он должен помнить...
Э-э, большую часть времени он, кажется, в спячке. Он почти не открывает глаза и не чувствует изменений во внешнем мире.
«Не могу выбраться», — уныло сказала змея.
Этот продукт наверняка сюда заползал не раз, и все закончилось провалом?
Мо Лянь и Юнь Чен посмотрели на него с грустным выражением лица и не могли не взглянуть на него.
«Эта дорога не работает, это не значит, что другие дороги не такие». Мо Лянь сделал шаг вперед, внезапно остановился и спросил: «Есть ли здесь поблизости источник подземных вод?»
Человеческая змея прислушалась и на мгновение нахмурилась, затем кивнула: «Так и должно быть».
«Не смотри на меня таким взглядом. Хотя меня и раньше задерживали в Морской бездне, ты также видел, что дороги в бездне земли простираются во все стороны. Я не знал, где меня задержали.
— Так как же ты вышел, когда тебя позвали? Морен прекрасно осознавал эту проблему.
Человеческая змея замерла, а затем сказала: «Кажется, в этот момент я увидела небольшой свет, и он плыл перед моими глазами, как путеводный свет, указывая всю дорогу следовать за мной».
Молиан застонала и пробормотала про себя: «Это действительно то, что называет Лун Лин?»
У Чен нахмурился. «Кажется, шум воды становится громче. Давайте проверим».
«Глубоко под землей, для чего там еще место сбора?»
(Конец этой главы)