Глава 496: 1.496 благодарностей

Глава 496

«Итак, зачем два старейшины притащили группу из вас в Моцзин?» Выньте бусы из своего тела!

Цяо Му не закончила, но присутствующие Даи не поняли, что она имела в виду.

Услышав эти слова и кивнув, Лун Синхуа грустно улыбнулся: «Эти люди убеждены в слухах».

«Но этот слух ходит уже сотни лет. Только в последнее время он становится все более и более благополучным. Участился захват татар, и говорят, что все это для красивой и прекрасной Чжэн Нянни из города Моцзин. " Женщина-марионетка вокруг Хуа тихо сказала.

Цяо Му не раз слышал о госпоже Чжэн.

Чжэн Няннян из города Моцзин, чтобы благословить свою красоту, без колебаний убила столько людей, пытаясь заполучить чужие жемчужины...

Эта женщина должна быть прекрасна, как шелковый цветок кролика, а в душе она похожа на змею и скорпиона.

«В поручении говорилось, что если Чжу Чжу оставит тело, оно станет недействительным менее чем через полчаса. Поэтому они отвезут нас обратно в город Моцзин Гуаньлань, а затем отделят жемчужину от нашего тела». Он сказал: «Но все мы знаем, что в наших телах нет бусинок!»

Свекровь Лонг тоже вздохнула: «Недавно монстры ворвались в нашу деревню. У нас нет другого выбора, кроме как сойти на берег, чтобы найти пищу. Что я могу подумать, чья-то засада поджидает нас, чтобы броситься в сети. "

«Мать Чжэн Нянню, должно быть, была особенно ядовитой. За последние два года племя, погибшее от ее рук, должно быть, имело 800 без тысячи!»

Дерево не могло удержаться от тайного языка.

Из-за своей красоты Чжэн Гуйфэй была чрезвычайно полезна.

После того, как карета вышла из города Сяома, поток людей стал уменьшаться. Некоторые экипажи и лошади, бежавшие впереди, уже не могли видеть теней, а те, кто шел сзади, не могли за короткое время догнать их.

Это приток, который со временем сольется с водами подземного мира.

Дорога в воде была естественно чище ее, и все были ей благодарны. Лонг Сяньсянь взял ее за руку и попрощался, прежде чем уйти.

Свекровь Лонг подарила ей зеленый изумруд пикколо в качестве благодарности. Она только сказала, что если позже у нее возникнут проблемы в воде, она может сыграть на пикколо и позвать на помощь ближайших людей.

Увидев, как люди уходят, Цяому поставил карету на синий знак из черного дерева.

Поместите пикколо во внутренние рамки, держа лошадь одной рукой, переверните лошадь и медленно встряхните ее запястье.

Подкова уверенно бежала по грунтовой дороге и вскоре миновала нескольких пешеходов.

Судя по скорости ходьбы этих людей в Мэй-Сити, предполагается, что путь до границы с Северной Мексикой займет около двадцати дней.

Это крупное событие переезда в город имеет к ней мало отношения. Поскольку хозяйка города приняла решение о переезде, естественно, она уже провела переговоры с укреплением Бэйбэй о переселении.

Цяому Зема отправился в город Сицяо, и как только он подумал о возвращении домой, он необъяснимым образом почувствовал себя как дома.

Точно так же, уезжая из дома, я говорил, что обязательно вернусь через три-пять лет. Я не ожидал, что эта поездка продлится семь лет.

Я не знаю, поцеловала ли их моя мать, и с ними все было в порядке в городе Сицяо.

Кобаяши, Комори и брат Цяо Ху должны вырасти!

Прошло много времени с тех пор, как я встречался, я не знаю, что будет, когда я снова встречусь...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии