Глава 5109. 5.0861 Семейное путешествие.
«Я беременна уже больше трех месяцев, и император не забыл его поздравить?» Мастер Цяо Цяо сказал без всякого выражения.
Ху Дэцюань снова чуть не заплакал.
Этот маленький предок, ты так говоришь? Вчера вечером император также узнал об этом от матери королевы.
Еще не рано утром Баба приходил сюда, чтобы послать тебе то и это!
Принц Мо также бесстрастно махнул руками: «Стоп, мы уходим. Когда вернемся, мы посмотрим на это с интересом».
Отец Ху: ...
Вы Ваше Высочество Ваш своенравный!
«Список подарков и предметы, миньоны размещаются здесь первыми». Тесть Ху осторожно сказал: «Я не знаю Его Королевского Высочества принца и принцессы-принца, здесь нужно выйти из дворца. Раб вернется и последует за Ее Величеством и королевой-матерью. Скажите это. Принцесса беременна драконом, поэтому нужно быть осторожным, выходя на улицу».
Маленькая принцесса очень сильно махнула ручкой: «Не волнуйся! Мы выходим гулять и сможем вернуться до захода солнца».
Сказав это, маленький шаг оседлал и очень агрессивно вышел за дверь.
Глаза Ху Гуна были прямыми.
Маленькая принцесса шла неистово и слишком быстро.
Принц не смог удержаться от смеха и взглянул на сонного мужа: «Ладно, ты сначала вернешься, только оставь там список подарков».
Отец Хуан действительно хорош, пора дарить подарки!
Его невестка беременна уже три месяца. Потом он подумал о том, чтобы подарить подарки и взломать дверь.
Если бы император знал, что в данный момент говорит его сын, ему бы не хотелось шлепать товар.
О беременности наложницы он узнал вчера. Сегодня утром он пришёл дарить подарки. Действие недостаточно быстрое, и реакция недостаточно быстрая!
Конечно, настроение императора тоже было весьма волнующим.
Боже мой, он скоро станет дедушкой и чувствует себя счастливым.
Хотя сын у него строгая жена, обычно он был лавочником, но все равно в родах он надежнее.
Эти двое были молоды, и им предстоял долгий путь. Они могли бы провести два за три года и три за пять лет.
Император так прекрасно задумался, что принц приготовил карету и вывел принцессу из дворца.
Конъин прибыла рано утром, но порхала, глубоко нахмурившись.
...
Студент Мо бесстрастно наклонился к краю кареты и посмотрел на три головы, столпившиеся вокруг его жены, на какое-то время чувствуя себя подавленным.
Я думал о путешествии с женой и детьми, чтобы в полной мере насладиться миром двух человек.
Неожиданно, как только она села в карету, маленькая невестка выпустила обезьянку с Мо, пустую.
Это означает, что путешествует вся семья.
Четыре головы теперь были сжаты вместе и сидели напротив него в ряд.
Однокласснику Мо хотелось немного поплакать. Вместо этого он был как посторонний. Сидя по другую сторону вагона, он мог только наблюдать за пустым лысым вором и болтать со своей невесткой.
Конечно, большую часть времени никто не разговаривал сам с собой.
Например: «Куда мы сейчас идем?»
«Вы собираетесь забрать женщину-донора?»
«Мама женщин, что теперь случилось! С ними все в порядке?»
Мо положил руки на колени и сел прямо.
Маленькая обезьянка была нетерпелива и не могла не закатить глаза в спину пухлого монаха.
Его невестка была необычайно терпеливой.
(Конец этой главы)