Глава 5155: 5.0907 головокружение

Глава 5155.5.0907.

Слушая два звуковых сигнала, две женщины трагически упали на землю и не могли не выругаться.

«Принц…»

"Ой!" Маленькая принцесса пела.

После вышивки сразу же последовали две, пять больших и три толстые старые жены, и протянули руки к Фан Минъюэ и Су Ситао, одна с открытым ртом.

«Принцесса тоже смеет быть такой самонадеянной».

«Принц-Принцесса опустилась на колени и осмелишься посмотреть?»

«Г-жа Су, г-жа Фан Эр, старая рабыня может прийти сюда только сегодня, чтобы научить вас. Это правило смирения!»

Цяо Му тупо уставился на двух старых жен и хлопнул головой двух молодых женщин.

Слушая крики призраков, они не могли не нахмуриться.

«Заткнуть им рот», — махнул рукой Цай Ци.

Фан Минъюэ был так зол, что потерял все свои чувства.

Она находится в этом доме, и родители держат ее на руках всю свою жизнь. Ее любят все. Кто посмеет быть с ней настолько грубым?

Эта принцесса отвратительна, отвратительна!

Фан Минъюэ закричала и оттолкнула двух старых жен вокруг себя, высоко подпрыгнула и закричала, описывая вой: «Я, я сражаюсь с вами!»

Однако Фан Минъюэ уже была ошеломлена гневом, подняла кулак и побежала к маленькой принцессе.

Два темных стражника стояли перед маленькой принцессой, и две пары строгих глаз, словно следящие за мертвыми телами, холодно смотрели на мчавшегося перед ними человека.

Цяому лишь равнодушно махнул рукой, встал со стула и, кстати, сжал маленькие рукава: «Пошли! Женщинам не нужно вмешательство ваших мужчин!»

Два темных стража: ...

Жена Хуайнань Бофу госпожа Лю слышала, что репортер, поспешивший в газету, сказал: «Когда вторая дама нанесла удар и сильно ударила беременную принцессу, у нее чуть не перехватило дыхание на месте, и весь человек был мягок к Вэй. Цзыцинь.

Вэй Цзыцинь был так встревожен, что сердито встал и спросил: «Где этот человек?»

Слуга был поражен и тут же крикнул: «Все кончено… в пруду Кои в Лююане!»

Жена Хуайнаня Бофу чуть не потеряла сознание и поспешно встала, как раз собиралась выйти из передней, но чуть не ударила женщину, которая влетела в дверь.

Женщина носила золото, серебро и серебро, и она была так ошеломлена. Когда она увидела перед собой больную госпожу Янцзы, она закричала: «Миссис, вы должны решить за госпожу Эр!»

«Что мне делать? Что я могу для нее сделать? Ваша дочь наглая и собачья, и даже принцесса с беременным ребенком боится это сделать! Я думаю, что она и вы все хотите жить!»

Вторая тетя не могла сдержать слез, держа ее за руку и отказывалась отпускать. «Миссис, в чем дело, мы сейчас никого не знаем. Как вы можете правильно кусать, это вторая дама первой обратилась к принцу. А как насчет руки Фэя?»

«Не правда ли? Ты узнаешь, если пойдешь посмотреть!» Мадам с досадой хлопнула рукой и сердито посмотрела: «Более того, что ты можешь сделать в первую очередь? Ты можешь дать отпор?!»

«Я тебе говорю, не говори, что принцесса беременна драконом, и тебя вообще нельзя бояться. Даже если это не так! Бей свою девушку, ты должен отдать это мне! Ты должен дай отпор! Головой!"

«Я говорил раньше, в будни, учите свою дочь хорошо!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии