Глава 521: 1.521 Принц Эдвард в плохом настроении

Глава 521: 1.521 Принц

Ян Фэнчжэнь честно кивнул и согласился, но это его очень не одобряло.

Она, естественно, знала характер своего старшего брата. В прошлом году она убила простую девушку во дворе Голубой горы. Семья даже осмелилась прийти просить компенсацию. В конце концов дело было стерто с лица земли ее тетей. Бедные, которые не умеют жить и умирают, теперь трава на могиле, по оценкам, вырастет выше.

Ян Фэнсюань вышел из сада Янлю Цинь Янга. Чем больше она думала об этом, тем больше ей было противно. Она просто пошла в Хэйюань и хотела посмотреть на подонка, которого облапошили два сына. цвет.

—— Разделительная линия моего лотоса——

В южном дворце Дунгун палящее солнце упало перед краем окна, и по длинной прямой фигуре пригласили холодную и прямую фигуру.

Возвращающийся ветер тихо появился у двери комнаты и наклонился для приветствия: «Его Королевское Высочество, Мэй Е подняла взгляд из города Сицяо, и на окраине Мишн-Хиллз подозревали, что след девушки был найден. "

«По описаниям тех носителей, по всей вероятности, это должна быть девушка. Но после того, как ее след прибыл в Киото, она исчезла».

Два дня назад Мюррей поздно ночью получил срочное сообщение о том, что именно в доме Лихуа Лейн пропали канцелярские принадлежности.

У него было предчувствие, что маленький парень, должно быть, вернулся.

Уже более двух лет все еще звучит фраза «Я тебя жду», но человечек все не появлялся, просто не знал, куда делась эта вещица.

Миссис Мо крепко сжала губы, ее глаза холодно смотрели на тень снега за окном.

Зная это, она никогда не должна отпускать ее.

«Его Королевское Высочество, — осторожно вошел Сяосизы и слабо сказал, — Гун Гуаньши принес королю полный рот».

В эти дни все люди в Восточном дворце были запуганы и боялись говорить. Глядя на напряженный цвет лица принца, он боялся, что тот сделает неверный шаг и с ним расправятся.

В прошлый раз шёпотом язычок прошептал кому-то позади Его Королевского Высочества, мол, Его Королевское Высочество ищет девушку, но я боялся, что он не найдёт болтливых рабынь. На следующий день он даже не мог видеть тени и не знал, как лечиться. Я пошел в угол, чтобы разобраться.

Не говоря уже о том, что евнухи и рабы Восточного дворца жили в трепете, даже старые чиновники, приезжавшие в Наньшу, чтобы доложить о происшествии, время от времени смущались гневом принца.

Ваше Высочество в плохом настроении, и с каждым днем ​​оно все хуже! Это то, что знают все.

Спровоцировать Его Королевское Высочество в это время равносильно тому, чтобы броситься на его поиски. Ничего особо важного нет. Придворные теперь не смеют беспокоить его небрежно.

Мо Лянь проигнорировал сообщение Сяо Сицзы, но повернулся к тропе ветра. «Укрепления Бейлана сказали, что взрастили партию семян, которые могли бы вырасти, но срок посадки будет растянут надолго. Но на этой земле хоть что-то могло вырасти. , Одинокий план…»

«Его Королевское Высочество, старый министр пришел к королю проповедовать устами короля». Голос Гонг Чангана раздался из-за двери, прислушиваясь к звуку, он, казалось, был окутан дрожащим знаком.

Боитесь осмелиться прервать в одиночестве? Пара глаз феникса Мо Линя поднялась и мгновенно похолодела.

"Передача!" Мо Лянь повернулся к верхнему сиденью и сел, ожидая, пока Гонг Чанган укусит себя за голову и войдет в южную учебную комнату.

Гун Чанган только некоторое время чувствовал покалывание кожи головы, он даже не осмелился поднять голову и с глухим стуком упал на землю. «Рожденный Его Величеством и переданный королю, пожалуйста, пригласите Его Королевское Высочество отправиться в Циньфу через три дня. Присутствовать на праздновании шестидесятилетия владельца Цинь».

——

Сегодня конец обновления

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии