Глава 5389. 5.1141. Цанцзе бежит
Сегодня он по-прежнему красивый и красивый мальчик.
Просто, хотя на бровях и появляются улыбки, похожие на весенний ветерок, взгляд на них не может не вызвать у людей холодок.
Слуги, которые кричали всю дорогу, стучали и поспешно падали к ногам Чжэн Моксикан и завывали: «Ван, господин, как ты сейчас? Люди и лошади принца приведут нас вокруг Чжэн Чжэнфу. Вокруг не было воды. Летать было действительно трудно».
«Хозяин, дайте пожалуйста инструкцию, как должны поступить миньоны?»
«Принц».
«Принц».
Призыв раздавался один за другим, глядя на рабов, которые лежали на земле, и непрерывно, Чжэн Ван Мо Сикан почувствовал сильный гнев в своем сердце, и внезапно появилось ощущение, что ситуация исчезла.
— Ты хочешь меня казнить?
Второй сын арфиста, совершая подобные поступки без колебаний, прямо срывает с себя маску, которую долго скрывал, и раскрывает свою личность перед людьми. Вот сколько у него ненависти и сколько ненависти!
Второй сын взглянул на него и медленно коснулся кольца на нижнем пальце.
Перед всеми внезапно появилась треугольная палатка размером с ладонь.
— У тебя есть что упаковать? — тихо спросил второй сын.
Как только это заявление было сделано, гнев Чжэн Ван Мо Сикана вспыхнул, и Лун Юнь, стоявший в стороне, не мог не слегка скривить губы, показав легкую улыбку.
Цинь Эр действительно забавный.
Пришло время жизни и смерти, а люди все еще спрашивают, можно ли упаковать вещи?
Я не знал, почему я ушел!
Второй сын фортепиано явно действовал намеренно, и он давно знал, что Мо Лянь пошлет кого-нибудь прийти и арестовать его.
Прежде чем попросить его навести порядок в доме, он просто сказал на данный момент, как он мог пренебрегать своей жизнью ради чего-то внешнего.
Затем холодно стиснул зубы и сказал: «Не беспокойтесь!»
"Какая жалость." Второй сын Цинь вздохнул и молча посмотрел на Мо Сикана, поднял руку и поместил его в палатку.
Мо Сикан был поражен, а когда открыл глаза, увидел, что стоит в великолепном дворе. Очевидно, то, что выглядело как палатка, должно было быть космическим домом, созданным мастером.
Он закричал: «Как люди в моем доме ходят вверх и вниз?»
Цинь Эрцзы холодно сказал: «В этом космическом контейнере не может быть слишком много людей. Самое большее, еще несколько человек».
«Так что, привези поскорее моих родителей и жену».
Второй сын Цинь поцокал уголками губ и сделал вид, что нечаянно спрашивает: «А как насчет этих вещей в твоем доме?»
Те, кто в большой беде, могут думать о тех вещах, которых нет.
Мо Сикан подумал, не раздумывая: «Нет необходимости. Приведите Ванэра, моего сына, моих отца и мать».
Через некоторое время послышался слабый голос Цинь Эрзи: «Хорошо».
...
«Цяоцяо, не беспокойся об этих раздражающих вещах». Мо Лянь протянула руку, прижала маленькую невестку к кровати и села, улыбаясь. «В последнее время вы занимаетесь восстановлением своего тела. Через несколько дней подождите, пока ваше тело станет полностью здоровым. Теперь пойдем в разрушенный храм в западном пригороде».
Глаза Цяому слегка прояснились. «Мои фрагменты дерева сломаны?»
Мо Лянь слегка кивнул, держа Цяому за руку: «Можете быть уверены, что вы должны быть в разрушенном храме в западном пригороде. Его найти недалеко от нас».
Цяому радостно кивнул.
(Конец этой главы)