Глава 554: 1.554
Рано утром следующего дня небо было еще ясным, и в дом Цяо внесли брачное намерение, и вся семья и даже весь Пекин были ошеломлены!
Семья Цяо подошла к пожилой женщине и спустилась к группе служанок Сяоянь, стоявших на коленях перед главным залом.
Когда я услышал намерение сказать: «Госпожа Цяофу нежная и грациозная, особенно когда она принцесса», некоторым девушкам-служанкам, не знающим ребенка, нечего было сказать, то есть лицу Чжан Чжанъюэ.
Но старушка не могла не вытянуть рот.
Что вы сказали? Кто это? Маленькая девочка Цяо Му все еще может противостоять этим восьми персонажам? Не шути, ласковый что ли?
В конце императорского указа упоминались также Цяо Чжунбан и Вэй Цзыцинь. Царь сказал, что супругов двое, и он воспитал принца и наложницу за заслуги. Он специально продвигал Цяо Чжунбана как принца Цзяюаня, а его жену Вэй звали Санпин Шоуфу Леди, Дома Цихуфу, украшения, парчовые продукты и т. Д.
Пара посмотрела друг на друга с гримасой, и Чжан Эрцзин понятия не имел.
Однако дядя Цяо тут же ткнул своего старшего брата и быстро подмигнул.
Супруги в старой комнате дома старого Цяо быстро почесали затылки и поблагодарили его, почтительно и почтительно приняли императорский указ. Дядя Цяо улыбнулся и протянул ткань **** Чуанжи, и его выстрел был очень щедрым.
В наши дни дарить одежду и еду не так хорошо, как дарить какие-либо золотые или серебряные украшения.
Сегодня рами почти снят с производства, да и цена на ткань тоже растет с каждым днем.
Ткань дяди Цяо можно поменять на три литра риса, которых обычному человеку хватает на полмесяца.
Так что это была большая награда. **** из Chuanchuan с улыбкой протянул руку и взял верх. Его отношение к семье Цяо было намного лучше, и его слова были комплиментами.
Дом Цяофу был подарен принцем, когда он впервые прибыл в Пекин. Однако, хотя принц и его тесть и родители были близки друг с другом, они никогда не раскрывали свою личность, так что пара все еще была в неведении.
Когда намерение было достигнуто, Цяофу быстро собрал свои вещи и привел членов своей семьи, старых и молодых, в Цзяюаньхоуфу.
Дом Jiayuan Houfu расположен на улице Мошун в Моцзине, и его масштабы очень велики. В нем несколько дворов. Сад разделен на пять или шесть павильонов: павильон, поля и павильон у ручья. Пейзаж отличный.
Все, естественно, оставили самый большой сад Наньчжу принцессе, а другие выбрали для жизни свои любимые сады.
Семья Цяо небольшая. После того, как семья заселилась, все правительство Хоу могло освободить более половины ее.
В последние годы старушка ничего не могла сделать. Переехав в Чаншоуюань, она поспешила отдохнуть, оставив остальную часть дома, чтобы организовать слуг младшей невестки, провести инвентаризацию королевских подарков и т. Д., Все это легло на Вэй Цзыциня.
Брак принца и наложницы через полчаса распространился по всему Киото.
Как только королева Чжао услышала, что король дал своему маленькому сыну указание на такую необъяснимую семью, где он мог сидеть на месте? Тотчас же он принес личного барсука и поспешно отправился в королевский кабинет.
В это время весь Мо Цзин превратился в котелок с кашей.
От принца до принца Хоу Чена, до маленького обычного человека, который собирал мусор, все говорили: «Вы слышали? Лорд приказал жениться на Его Королевском Высочестве наследном принце».
(Конец этой главы)