Глава 5552: Вещь дома 2.

Глава 5552. Вещи о доме. Часть 2.

Неожиданно, по прошествии четырех дней, первым, кто вышел к фасаду их бамбукового здания, на самом деле были одноклассники Мо Ба.

Увидев, что глаза парочки толстых шариков сверкнули плохими намерениями, они поняли, что их маленькие счеты дают трещину.

Цяо Му ничего не сказал, но толстяк заговорил снова.

Две пары спели «Красное лицо» и «Белое лицо», ни у одной из них не было хорошей идеи.

Самка открыла львиную пасть и попросила открыть всю комнату. Мужчина улыбнулся и сказал с улыбкой: «Свекровь дома неразумна. Пожалуйста, прости меня».

«На самом деле ваше бамбуковое здание двухэтажное, и пространство не маленькое. Наша семья из трех человек может немного поесть, если есть две комнаты».

Лорд округа Ушуан закатил глаза, обнял ребенка и сказал: «У нас более дюжины комнат на двух этажах, и более 30 человек очень переполнены! Извините, для вас нет места».

Глаза толстой девушки были злыми: «Это компенсация! Вы сами понимаете! Мы не спрашивали вашего мнения, это компенсация, которую вы должны заплатить нам за лечение!»

Компенсация?

Ей нравятся эти два слова!

Глаза Цяо Му загорелись.

Все взглянули на выражение парализованного личика и не могли не посмеяться втайне.

Мо Лянь был рядом с Дуань Юэ, видя выражение лица Цяо Цяо, и подсознательно взглянул на Бэби Мо.

Я видела, как у этого малыша тоже просветлели глаза.

Это как модель, вырезанная из ее матери. За исключением пары глаз феникса, как у Шамоляна, все остальные аспекты на самом деле похожи на его мать…

Просто мертвая утка его матери жесткая и никогда не признается.

«Лотос Цяо Цяо, приди скорее». Цяо Му повернул голову и помахал ему рукой.

Кто-то пришел ограбить дом Цяо Цяо, и ему пришлось выплатить компенсацию!

Цяому занято кивнул: «Твой сын подстрекал одноклассников избивать людей, а маленькие приходили к старикам. Поскольку родители других людей подошли к двери, то ты можешь быть только своим отцом и дать им вздохнуть».

Молиан: ...

Жена, как ты добра ко мне!

Ребенка бил отец, и ребенка били, и отца били родители…

Мо Лянь уставился на Цяо Цяо парой туманных фениксов с небольшим выражением обвинения: твоя жена, ты изменилась!

"Все нормально." Мастер Цяоцяо смиренно отвел глаза и похлопал себя по тыльной стороне руки. «Я попрошу их выплатить компенсацию после боя».

Похоже, никто давно не присылал компенсацию.

Внезапно, говоря о слове «компенсация», мое сердце защекоталось.

Мо Лянь шагнул вперед и бесстрастно встал перед парой Толстяков: «Бейся».

Лица парочки необъяснимы, ты смотришь на меня, я смотрю на тебя, немного не успевая за чужими мыслями.

Мо Лянь был в ярости, и сгусток черного пламени вырвался и устремился к толстому мячику. «Нет, не так ли? Не бей меня, чтобы я дрался!»

Все ошеломленно посмотрели друг на друга.

Я увидел, что Молиан двигался очень быстро, и он ударом ноги выбил толстого мячика.

Рядом с ней доносились крики убитой горем женщины.

Взглянув на него, я увидел, что женщина с шаровидным телом быстро выбежала с сыном. Казалось, она поспешила вперед, чтобы помочь мужу.

Цяому взглянул, покачал головой и вздохнул, пробормотав про себя: «Характер мужа становится все хуже и хуже».

Он такой горячий, что горит, как маленькая артиллерия.

Товары перешли на сторону Дуаньюэ, он обратился к своей семье и серьезно сказал: «Не учитесь у своего отца».

Разбитая Луна: ...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии