BTTH Глава 560: 1.560 Оскорбил Мою Сестру
Маленький мальчик тоже был зол, поэтому он пошел вперед и ужалил мальчика с неприятным лицом и опухшим лицом. Он положил руки на тонкую талию и закричал: «Кто ты? Если хочешь опередить его, ты должен узнать, кто я!»
«Позвольте мне сказать вам! Никто в этом городе Модзин не посмеет связываться с моим хулиганом Джосоном!»
Принц услышал пот сбоку, Нима, ты объявил себя маленьким повелителем, что еще может сказать принц? Принцу не терпелось подойти и прикрыть ребенку рот. Он помог себе лбом и позвал «Джоджо».
Подумай, как сказать две хорошие вещи моей младшей невестке, и передай их дальше.
Этому ребенку сегодня действительно повезло. Очевидно, что дети очень послушны и послушны перед старшими. Почему так грустно сегодня...
Цяо Му в гневе обернулся, строго посмотрел на принца, и гнев в его сердце вырвался из самого темного угла.
Он бросился вперед в три шага и два шага, схватил брата одной рукой и ударил его по спине двумя щелчками.
Эти два раза не тривиальны. Ребенок, Джонсон, вырос таким молодым. Там, где он потерпел такие обиды, «Вау» расплакался.
Две собачки рядом со мной забеспокоились, а когда засучили рукава, то хотели найти беседку и отругали: «Почему, почему нет? Ты хочешь умереть? "
Принц увидел, что происходит, и не мог не вздохнуть: «Прекрати!»
Однако его старший брат не может спасти его сегодня...
Мало того, что его не спасти, старшему брату плохо на душе, он, скорее всего, полностью пострадает от товарища по команде свиньи Сяокси...
Все кончено! Князь тайно взглянул на лицо мальчика, все было кончено, волосы девочки стали горячими, лицо с парализованным лицом полностью наполнилось гневом, а глаза полны огня.
"За мной! Немедленно извинись перед чужим домом!" — сердито выругался Цяо Му.
— Хочешь, я перед ним извинюсь? Джонсон вскочил, как мохнатый зверь, крича с двумя линиями слез на лице: «Я не пойду! Я маленький мальчик Хоу. Что он за вещь? Его папа всего лишь маленький офицер из кунжутных бобов мунг! Я не буду извиняться перед ним!»
Принц подбежал и слишком поздно попытался прикрыть рот невестке.
Цяо Му уже сердито пинал своего брата. Она была очень решительной в этой ноге. На самом деле, она не слишком много весила. Она просто позволила ребенку упасть на землю и почувствовала особое лицо. вставать.
Князь поспешил на три шага и шагнул вперед в два шага, подхватив свою младшую невестку.
Цяо Му заботится о нем, тянется к сидящему рядом маленькому мальчику, поглаживает его грязный маленький халат, держит его маленькую руку и тихо шепчет: «Не бойся. Ты хороший мальчик, сестра. Пусть плохой мальчик извинится». тебе. "
Маленький мальчик тоже был крепким костяком. Он был похож на молодого человека и был вот так заколот, не говоря ни слова, без слез.
Джонсон остался в объятиях принца, и когда он услышал, что Цяо Му назвал его плохим мальчиком, он тут же расплакался и закричал: «Я не плохой мальчик, я не плохой мальчик! Брат, она ругает меня! Брат».
(Конец этой главы)