Глава 5633. Вы двое толстые
«Твоя мать думает, что тебе холодно». — безучастно сказал Мо Лянь.
Сяо Туаньцзы взглянул на свою парализованную женщину и увидел, что она смотрит в эту сторону.
Одноклассник Мо Бао тут же поправил более низкое выражение лица, посмотрел на мать яркими глазами и очень мило улыбнулся.
Внезапно маленькое личико почувствовало, что оно милое и непобедимое, и он подошел, пиная себя по лицу, и с бесстрастным лицом потянулся, чтобы поднять ребенка в руку мужа.
«Свекровь, снег здесь скользкий, ты с этим товаром не очень хорошо ходишь». Мо Лянь обняла невестку и сказала с улыбкой: «Все еще обнимаю мужа».
Лорд Цяоцяо моргнул, глядя на отца и сына. «Вы обнаружили, что в этом месте есть гравитационная связь?»
«Да-да, я заметил это рано утром. Как только меня телепортировали сюда, я почувствовал тяжесть и не мог поднять ноги!» Дао Уцзи возмущенно выдернул ногу, не в силах пошевелиться.
С другой стороны, Сяо Тайсуй взглянул на него с презрением, глядя на выражение умственной отсталости, поднял руку, чтобы «треснуть», и срезал круг сухих лоз, обвивающих его ноги.
«Это потому, что ты по глупости наступил на Чжу Сечжи и был связан другими».
Нож бесшумно поднял его ногу, и он смог свободно передвигаться.
«Гравитация настолько велика, можем ли мы еще летать?»
Как только он закончил говорить, он увидел лорда Джо Цяо, тупо висящего в воздухе.
Каждый: ...
Дао Уцзи, не говори, тебя избьют, как только ты заговоришь, и ты не почувствуешь боли!
"Мать." Малыш Мо поспешно всплыл, пролетел перед матерью и пожал ей руки: «Смотри, мама!»
«А еще я съел летающую таблетку».
Какой умный ребенок, ей вообще не нужно об этом беспокоиться.
Мастер Цяо Цяо поднял руку, коснулся маленькой головы сына и посмотрел вниз на Дао Уцзи и его группу.
«Посмотри, сколько летающих таблеток вокруг тебя».
«Это место определенно повреждено. Мы смотрим на высокую гору, и кажется, что она недалеко. Думаю, перелет может занять один-два часа».
Все смотрели на летающую таблетку вокруг себя одну за другой, от одной до десятков.
Дуаньюэ молча взглянула на всех: «Бутылка».
Богиня Цветения Персика и его компания уставились на него один за другим: «Сколько стоит бутылка?»
«Разве бутылка не стоила бы сто?»
— Откуда у тебя так много?
«Ты ел это как мармелад?»
Дуаньюэ невинно посмотрела на всех: «Лотос Цяо Цяо дал это».
Молиан: ...
Лорд Цяоцяо немедленно повернулся и посмотрел на своего мужа.
Мо Лянь сказал с пустым выражением лица: «Он ограбил его».
Бог Цветения Персика обернулся и подошел к ним обоим, кусая носовой платок и восклицая: «Я тоже хочу меня. Вы двое такие же худые, как и вы!»
Цяо Цяо молча взглянул на Мо Ляня и сделал шаг назад.
Малыш Мо последовал за головой матери и отлетел на несколько шагов назад.
Мо Лянь не мог не протянуть руку и поднять ее, бросив ему бутылку и «перекатившись».
Отойди, не смотри в глаза невестке...
Восточный Мастер слабо поднял руку и прошептал: «Мо, миссис Мо, у меня ее нет».
Мастер Цяо Цяо ничего не выражал, взглянул на шумных детей и фыркнул: «Отправьте по три каждого, сохраните!»
(Конец этой главы)