Глава 580
Рот прошел вниз и немедленно заставил двор оплакивать.
Старушка была еще агрессивнее.
Где она на самом деле хочет оставить Хоу? Куда я могу пойти, чтобы жить такой комфортной жизнью после ухода из Хоуфу?
Она просто дважды вскрикнула, какое это имело значение!
Я только что переехал из маленького особняка в огромный хуфу. Я не наслаждался хорошими днями. Принц дал полный рот и попросил ее переехать и жить с младшим сыном и невесткой.
Как это работает? Аааа! Она не пойдет! Куда она может пойти со старой костью.
Сощурив глаза, старушка открыла рот и закричала. У Сюй Цзяо действительно были проблемы с глазами. Она быстро закрыла рот своей старушки своими грязными черными руками.
Только вытащив старушку, можно порвать с большим домом.
Если нет, то как вы можете продолжать строить отношения с Дафаном после того, как вас вышвырнули на этот раз?
Сюй Цзяо не глупа, наоборот, она очень сообразительна.
Она знала, что только у Цяо Чжунбана в руках была его старшая мать, и с честным характером этого человека однажды он станет мягким.
К тому времени они вернутся в три спальни...
Сюй Цзяо взял с собой сына Цяо Луна, а его муж Цяо Чжунхэн был в семье из трех человек. Он прихромал к земле и несколько раз склонил голову, прежде чем солдаты вежливо развели его вилами. Выброшен за ворота.
Тут же принца хладнокровно ударили, и даже если он испугался, его снова отнесли назад, и его руки и ноги мягко упали на землю.
"Где бездельники орут. Выкинь их!"
— холодно выговаривал Князь, когда подошли еще семь или восемь тигро-волкоподобных солдат, он вежливо помахал несколькими палками над бабушкиной семьей, потащил группу кричащих людей и пошел прямо к двери. Один толкнул и отбросил, и устроил бал из троих с семьей Цяо Чжунхэна.
"Ах, йоу." Скотская бабка ласкала старуху за талию, плакала грустно и грустно, от ужаса князя, она не смела на нее орать, могла только бормотать в сердце своем.
Это действительно плохое время! Я хотел последовать за семьей Сюй Цзяо, чтобы войти в комнату и войти в Дом Хоу, чтобы насладиться им. Я не ожидал, что семья Сюй Цзяо ничего не предпримет, даже разозлила нынешнего принца и была сметена!
Увы, я так зла на бабушку!
Вэй Лили безумно кричала в своем сердце. Это была девушка двадцати восьми лет, которую свирепые солдаты поймали и выбросили за дверь.
Это действительно разбило ее сердце на куски, неудобно.
Его безразличное выражение, Его Королевское Высочество принц Ван, метнул ужасный взгляд, и все присутствующие в зале прикоснулись друг к другу губами.
Сердце Вэй Сюньли уловило беспокойство кошки, а ее глаза были ревнивы и ненавистны при закрытой двери дома Хоу. Она очень не хотела.
«Бабушка, нас так зачистили, мы ничего не натворили?» Вэй Яньли закатала рукава и прикусила нижнюю губу, ее речь была полна нежелания.
Ее свекровь Сун вздрогнула, подняла руку и хлопнула ее по спине: «Черт возьми! Посмей говорить дико! Только тогда ты слишком смелая! Как ты смеешь так смотреть на ваше высочество? Не бояться прогневать ваше высочество и вдруг вас перерезать?
«Йоу, неужели сердце у девочки не колотится? Увы, она не стыдится, она бессовестна!»
(Конец этой главы)