BTTH Глава 854: 5.290 Намерение
Миссис Шу так плакала, что ее нос и слезы были размазаны по ее лицу, и ее изображение в это время полностью исчезло!
Двое евнухов шагнули вперед, чтобы скопировать ее с земли, скрестив руки на груди, и вынесли ее из зала Цзиньян.
Миссис Шу кричала обеими ногами. Это было так динамично, что королева Чжао уже не могла притвориться, что не слышала этого.
Королева Чжао пришла со старшей женой Хуа Сюаня, младшей дочерью и несколькими придворными дамами. Когда она посмотрела на ситуацию, у нее невольно закружилась голова.
«Королева королевы, королева королевы». Миссис Шу изо всех сил пыталась умереть и хотела наброситься на королеву, но была убита двумя евнухами.
— Принц, ты? Королева Чжао действительно знала, что принц и семья Шу столкнулись друг с другом, но она хотела увидеть, насколько могущественными были мать и дочь семьи Шу.
На первый взгляд, это было ужасное поражение. Он вовсе не был противником матери и дочери Цяо. Если быть точным, она не могла сравниться с принцем.
"Унеси это!" Принц нетерпеливо махнул рукой, а королева Чжао не остановилась, так что все посмотрели на миссис Шу, которая выглядела как нищая, насвистывая и утаскивая прочь.
У Шу Хуэя было бледное лицо, и он не мог не побледнеть. Она не шла и не оставалась на месте. Она жалобно посмотрела на королеву Чжао.
«Она тоже взорвалась». Принц указал на безликого Шу Хуэя.
Лицо королевы Чжао изменилось: «Вангер».
Принц Мо повернулся, чтобы посмотреть на Чжао Хоу, и его лицо было гневным, и он прямо сказал: «Если свекровь и невестка снова огорчатся в вашем храме Цзиньян, этот сын не посмеет привести ее. назад в будущее!"
Выражение лица королевы Чжао было смущенным, и она не могла не волноваться. «Чепуха! Как мать и мать заставили ее огорчиться? Разве это не всего лишь несколько слов с матерью и дочерью семьи Шу? Это недоразумение».
«Госпожа Шу указала на нос моей матери и отругала мою сестру за то, что она вышла замуж. Послушает ли ее королева?» — холодно спросил Цяо Му.
Королева Чжао была немного ошеломлена и прокляла госпожу Шу за то, что она не мужчина. Она неохотно улыбнулась: «Принц, вы обижены, и ваша мать обязательно возместит вам ущерб».
Цяо Му холодно сказал: «Компенсация не нужна. Я просто надеюсь, что королева накажет госпожу Шу, чтобы она не смотрела на небо и не удивлялась, насколько оно высоко».
«Мама, ты указ делай, дай госпоже Шу образование, и пусть она три месяца выучивает правила этикета, чтобы не говорила, как хороши твои правила при всеобщем собрании». Принц Мо потянул Чжао Хоу за руку и встряхнул Шейк, Чжао Хоу посмотрела на своего сына, он ничего не мог сделать.
С этой целью она хотела заставить всех жителей Пекина смеяться над госпожой Шу!
Миссис Шу всегда учила пару отличных девочек, но как ни парадоксально, ей приходится учить правила со старости.
Но сегодня, вместо того, чтобы положиться на своего сына, кажется, что он не может избавиться от этого неприятного запаха изо рта.
Взвешиваясь снова и снова, Чжао Хоу все еще чувствовал, что его сын важнее. Опасаясь, что маленький сын никогда не придет в храм Цзиньян в будущем, он дал семье Шу указ.
Когда г-жа Шу, у которой был синий нос и опухшее лицо, получила это намерение, например, когда пришла гроза, то как заплакать и повеситься было вопросом речи.
Когда наступил ночной пир, он долго спал и вошел в Циншуй Цзяюань с принцем Мо.
Ночь наступила ранней зимой, и засветились ночные жемчужины среди цветов, и фотографии размазались.
"Принц, наложница здесь!"
С брифинга в светлом зале все члены Восьмой Семьи посмотрели на дверь.
(Конец этой главы)