Глава 97
"Второй дядя!" Цяо Му наконец надеялся, что Цяо Чжунсин вернется.
Как только я вышла с маленькой булочкой, то увидела мужчину крепкого телосложения, с загорелым лицом, стоящим у двери и с улыбкой смотрящим на нее.
— Дядя, тебе было тяжело. Дядя Эр уже некоторое время бегает, наблюдая, как люди много трудятся.
К счастью, второй дядя помог ей купить материалы, а то ей было семь лет, и она ничего не могла сделать руками.
— Второй брат вернулся. Проходи и садись. Твой старший брат тоже в комнате. Вэй Цзыцинь вышел с улыбкой.
«Бабушка не нужна, отдохни после работы». Цяо Чжунсин с улыбкой покачал головой, повернул голову и указал на Цяо Му. «Цяо Цяо, иди, дел слишком много, в деревню никак не тянешь. Дядя дай команду Мы соберемся у подножия горы Орхидея. Пойдем, посмотрим».
"Хорошо." Цяому кивнула и тайно похвалила второго дядю: хорошо тянуть к горе Ланьлань, а потом пройти остальных, она может спокойно организовать припасы, чтобы не дать людям в деревне смотреть в глаза и привлекать внимание. Жадный Ли Цяо Инчунь.
Когда Цяо Линь увидела, что ее сестра бросила ее, ей пришлось бежать одной, и ее большие глаза внезапно замерцали, и ее слезы вот-вот польются.
Цяо Му ткнула пальцем в толстое лицо своего ребенка. "Не плачь, не накорми вкусной едой, когда ты плачешь. Когда сестра вернется, я дам тебе вкусный большой персик, только послушный!"
Маленькое личико Цяо Линя тут же стало дождливым и солнечным, он улыбался, часто качая головой и наклоняя глаза, отчего Вэй Цзыцинь, державшая похлопывание, выглядела смешной и злой.
Район вдоль горы Таолан очень бесплоден. Цяо Чжунсин не беспокоится, что жители деревни побегут туда и увидят такое большое количество припасов. Он пробежал всю дорогу, улыбнулся и сказал Цяому: «Цяоцяо, на этот раз дядя Цяо не разочарован, ты почти купил все, что хочешь. На этот раз ты можешь сказать мне, почему Цяоцяо Тебе нужно купить так много вещей».
Цяо Му кивнул, снова убрал риторику матери Хою и снова мелькнул его второй дядя.
Последний с серьезным лицом выслушал: «Так сказать, то есть как можно скорее покинуть деревню Цяотоу. Лучше нам отправиться в деревню Фанцзя…»
Цяо Му торопливо покачал головой. «Второй дядя, деревня Фанга слишком близко отсюда, и к нему приблизятся противники зла. Если мы будем в безопасности, мы немедленно отправимся в город Сичэн. Гарнизон здесь, и даже если злые последователи последуют за ним, им приходится взвешивать последствия, если они хотят это сделать, и, естественно, они не смеют поступать с нами нагло».
Цяо Чжунсин кивнула, слушая, и не могла не вздохнуть от задумчивости мыслей своей племянницы. Ей было трудно быть настолько всесторонней в ее юном возрасте, что действительно застало некоторых взрослых за пределами досягаемости.
«Хорошо, давайте отправимся, как только закончим припасы».
Это действительно отец и сын. Как и Сяоху, второй дядя тоже сказал, что ветер — это дождь. Цяому был беспомощен. Подойдя к месту встречи конвоя, второй дядя взглянул на него, а вагонов было не менее двадцати пяти.
Цяо Му был в хорошем настроении, думая, что второй дядя должен был потратить все свои деньги и вернуться.
Тратить хорошие деньги! Эти деньги обесценятся через несколько дней. Даже тогда, даже если вы выйдете с большим количеством золотых и серебряных бус, может не быть кому поменять булочку в вашей руке.
«Подойди к Цяо Цяо, второй дядя расскажет тебе об этих товарах». Второй дядя тут же взял в руки купленные вещи и сразу же обрадовался.
(Конец этой главы)