BTTH Глава 986: 2.422 Король Перекусывает
«Бабушка, будь уверена, это все скучные люди. Со слухами, которые распускают вокруг, разберутся внуки».
«Да, пожалуйста, будьте уверены после матери». Старый король также сказал: «Это потому, что крысы были возле пагоды Нинпин несколько дней назад. За пагодой Нинпин была огромная крыса, кусающая кусок кирпича и камня. рождается или что-то в этом роде».
В глазах старой королевы мелькнул слабый огонек мудрости. «Как может хороший город Киото выбраться из крысы? Боюсь, что кто-то тайно не манипулировал чем-либо за ним. Король, ты должен быть обеспокоен этим. если мой внук занят».
Король немного неловко кашлянул и пробормотал тайно в своем сердце.
Он знал это!
Пока его мать вернулась, это должна быть краткосрочная защита, о которой не сказано...
Я чувствую себя избранным сыном!
Когда она была молода, у нее была королева-мать, которая помогала вести дела страны. Когда она была старше, ее сын был очень хорошим. Король, лавочник, чувствовал себя очень комфортно.
В этот момент, когда королева-мать указала, что ему следует разобраться со слухами о нашествии крыс, король очень встревожился и украдкой взглянул на сына.
Красивое лицо принца Мо было настолько серьезным, что он даже не взглянул на своего отца!
Этот мошенник...
Король стиснул зубы. «Кашель. Ты так беспокоишься о своей матери. Эта маленькая штучка, принц почти готов».
«Не беспокойтесь об этом. Пусть молодой человек потренируется!» Князь торопливо поднял мать и трахнул его во внутреннюю комнату. Ему пришлось всю дорогу шлепать лошадь, не обращая внимания на белые глаза королевы.
Мо Юй скользнула губами по губам и слегка сверкнула большими глазами. Она вскочила перед Мо Лянем и сказала: «Брат, сейчас же отведи меня к невестке!»
«Ты, дитя, весь день кудрявый. Откуда у твоего старшего брата твой досуг, так что не кори из себя дурака». Чжао Хоу упрекнул Мо Юя в плохом настроении.
Мо Лянь была взволнована мыслью о побеге ее невестки, встала, чтобы отступить к Чжао Хоу, и ушла.
— Что случилось с Братом? Мо Юй моргнул и бессознательно спросил.
Чжао Хоу поманил его.
"Мать." Мо Юй с улыбкой подскочила к Чжао, и ее голова упала на руки матери.
После стольких дней наложенного гнева Чжао Хоу, он был избалован этим маленьким сыном, высунул голову и сказал: «Хм, у меня все еще есть твоя мать в моем сердце, иначе я не вернусь, пока не узнаю год из обезьяньего дворца».
"Где это. Где мой сын всегда думает о своей маме, куда бы он ни пошел. Он также привез маме много местных деликатесов, и я отправлю это маме на время!"
Чжао Хоу позабавился, когда его сын взял его за руку и спросил: «Я только что слушал твой тон, и громкий крик был довольно горячим. Ты уже знал девушку из семьи Цяо?»
«Я не видел этого раньше, я слышал это». Мо Юйсяо сказала, расстроенная, говоря об этом: «Когда мне было пять лет, Дасао подарила старшему брату старшего брата. вкусный! "
Чжао Хоу был агрессивен, какой персик? Пусть даже его младший сын умирает с пятилетнего возраста...
"Мама, ты не видела мою тетю, как выглядит моя тетя?"
«Выглядит очень хорошо». Чжао Хоу уверенно кивнул.
Просто нрав у него холодный и высокомерный, а сам он жестокий и безжалостный.
(Конец этой главы)