Biquge www..com, самое быстрое обновление последних глав о жене, которая не может сбежать!
Глава XVI
Он услышал, как бледнеют ее слова, а затем споткнулся и сказал: «У меня… у меня… у меня есть деньги, и моя тетя тоже меня так сильно ранит, что тебе не нужно беспокоиться о том, что кто-то издевается над тобой».
Сун Луань глубоко вздохнул и сказал, что ребенок слишком упрям. Даже после этого он все еще не сдавался и не знал, какой экстаз доставил ему первоначальный владелец. покаяние.
Она резко стряхнула его руку. В этой части Сун Луань знал, что не может ясно объяснить. Пи Сяолуо некоторое время не улыбался и сказал: «Эй, сынок, у меня еще кое-что есть, так что я пойду первым».
Он Ран неохотно посмотрел на нее и даже хотел догнать: «Алуан, я… я буду ждать тебя».
К счастью, Сун Луань бежал быстро, и ей не нужно было бесконечно с ним бороться. Она выбежала из сада на одном дыхании. Наконец она увидела служанку и быстро остановила ее. Она сделала такое лицо, с которым было нелегко испортить. Спросил: «Где тётя?»
Горничная почувствовала, что ей особенно не повезло. Г-жа Сан приезжала сюда два или три раза в год. Она была поражена ею. Она действительно боялась сварливой госпожи Сан, которая была не права, из-за чего она была несчастна и избита. Дело не в том, что такого не было.
Она указала на комнату слева и дрожащим голосом ответила: «Дедушка у тебя дома».
Сун Луань притворился нетерпеливым и махнул рукой: «Хорошо, я знаю».
Она разобрала свою одежду и пошла в направлении пальцев горничной. Дверь была закрыта и в ней не было ни звука. Сун Луань задавалась вопросом, была ли Чжао Наньюй в ее комнате или нет.
Чжао Наньюй вернулся на один шаг. Она знала, что ее брат еще не спал и не проснулся. Сначала он некоторое время сидел возле кровати. Через некоторое время он встал, и впервые зародилось желание/желание увидеть ее будуар.
Я был здесь много раз и никогда не следил за этим внимательно.
Комната девочки, кажется, наполнена неповторимым ароматом. Перед кроватью стоит гардеробный шкаф с бронзовым зеркалом. Он подошел и открыл небольшой ящик под шкафом, в котором хранились какие-то домашние вещи дочери, в основном для переодевания, он увидел в углу несколько носовых платков, взял их, положил на руки и внимательно рассмотрел.
Чжао Наньюй улыбнулся. Носовые платки были очень дрянными. На нем даже ничего не было вышито. Я с первого взгляда поняла, что мастер-вышивальщица плоха.
Он молча положил платок на место и больше не смотрел. Он сел, налил себе чашку чая и выпил.
В этот момент Сун Луань возле дома открыла дверь и вошла. Ее лицо было немного красным, и на лбу выступили капельки пота. Она посмотрела на него и спросила: «Сы Ге все еще спит?»
Чжао Наньюй опустил глаза и крепко сжал чашку пальцами. Он не мог услышать никаких повышений и падений в своем голосе. Он сказал да."
Внезапно он поднял лицо и посмотрел на нее глубокими глазами. В тот момент, когда Сун Луань посмотрела на него, он почувствовал, что его глаза были ужасны, как будто наводненный зверь прямо напал на нее.
Чжао Наньюй встал и медленно подошел к ней. Он вдруг улыбнулся и вынул из рукава белый носовой платок. Он осторожно вытер капельки пота с ее лба. Он с беспокойством спросил: «Как ты потел? Откуда он взялся?»
Сун Луань вытянул спину, и из его спины исходил холод. Хотя Чжао Наньюй в то время была очень нежной, ей все равно было не по себе. Она сухо улыбнулась: «Может быть, слишком жарко».
Чжао Наньюй услышал, что температура его глаз стала немного холоднее, а его эмоции жестокости, убийства и ревности хорошо прижались к его груди. Он все еще улыбался и не видел ничего плохого: «Правда? Я думал, ты наезжаешь?»
На самом деле, Чжао Наньюй видел много сцен, в которых Сун Луань связана с другими мужчинами. Иногда он является сыном столичного рыцаря и братом потомственного сына семьи. Он может вынести это каждый раз и со временем овладел навыками невежества. Но только сейчас он увидел фотографию Сун Луань и Хэ Руна, стоящих вместе, его давно утраченный гнев вспыхнул в его сердце, и даже ревность, он хотел убить этого человека и хотел монополизировать ее.
Чжао Наньюй — ужасный человек. Он терпелив и может очень хорошо контролировать свои эмоции. Выслушав эти слова, он не решил выходить, а тихо ушел.
В этот момент он спокойно смотрел на Сун Луань, на это знакомое и странное лицо.
Сун Луань боялся пошевелиться, когда увидел это. Она не знала, что Чжао Наньюй слышал, что она и Хэ Ран сказали: «Нечего бежать, просто такое большое место».
Чжао Наньюй — человек, который очень ненавидит, когда его обманывают. Сун Луань отказывается это признавать. Даже если ему очень хочется задать этот вопрос: «Хочется пить? Хочешь пить?»
Сун Луан не пила воду все утро, а потом они с Хэ Руном так сильно дернулись, что ее горло и рот уже не работали. Она кивнула: «Я хочу пить».
Чжао Наньюй очень деликатно налил ей стакан воды и протянул ей: «Пей».
"Спасибо."
«О, твоя мать много тебе рассказывала?»
Сун Луань задался вопросом, насколько необычным он сказал сегодня, и задал несколько необъяснимых вопросов. Она покачала головой: «Я мало что говорила».
В этот момент Сун Луань подумал, что что-то увидел, и поднял это, и она подумала об этом: Чжао Наньюй не должен был видеть, в этом месте не было никого, кроме нее и Хэ Бега.
Она не была глупой, поэтому не рассказала ему о встрече с Ран Хэ. Сун Луань с горечью ответил: «Я больше никого не встретил».
В глазах Чжао Наньюя действительно было нелегко лгать. Она дважды кашлянула и с трудом продолжила слова. «Это была задержка со стороны матери».
Чжао Наньюй на мгновение замолчал: «Оказывается так».
Его пять пальцев были сильно зажаты, врешь? хорошо. Конечно же, ее изменения в эти дни были мнимыми, а ее природа никогда не менялась.
Чжао Наньюй придумал множество способов ее пытать, хотел перебить ей кости ног, смотрел, как она плачет, и смотрел, как она молит о пощаде. Он хотел убить Хи Рана на ее глазах и спросил, осмелится ли она соблазнить мужчину.
Постепенно все эти мысли рассеялись, да и времени не было. Он мог видеть свои мысли лучше, чем кто-либо другой. Он относился к ней иначе, чем раньше.
Зависть и гнев больше не будут равнодушными.
Она любит жалобно смотреть на свои обиды, любит запугивать ее и смотрит в ее глаза слабо нависающими красными слезами.
Чжао Наньюй ущипнул ее за запястье, которое находилось почти в том же положении, к которому прикасался Хэ Ран. Он долго смотрел на нее, а затем достал только что найденную вуаль и потер ею ее запястье два или три раза. Глядя на пустое выражение лица Сун Луаня, он объяснил: «Грязно».
Сун Луань вздохнула, и ее белые запястья покраснели. Она все еще помнила причину, по которой пришла его найти. Ее не волновала боль. Она сказала: «Не волнуйся о том, что сказала сегодня моя мать».
Чжао Наньюй сказал: «Нет».
Ты врешь! В это время он собирался отрубить ей талию. Почему у него было лицо, а он сказал, что его нет?
Сун Луань не мог его развенчать, он мог только сопровождать его и говорить: «Если у тебя этого нет, то просто поставь лайк».
Чжао Наньюй не спросил ее, что сказала ей тетя Кейлин, но убедила ее выйти замуж за себя и Ли и найти лучшего мужчину. Даже когда в прошлом он ненавидел Сун Луаня, он никогда об этом не думал, не говоря уже сейчас.
Хотите оставить его и других мужчин счастливыми? Я не могу мечтать.
Зять на кровати перевернулся, ясные и невинные глаза медленно открылись, он сделал две пощечины, маленький ребенок сам поднялся с кровати, не обулся и босиком ступил на землю. Просто выйдите на улицу. .
Мне немного не нравится эта комната. Моя мать всегда держит его здесь каждый раз, когда он приходит, от рассвета до темноты, и он может дождаться, чтобы забрать отца очень поздно.
Никто с ним не играет и не разговаривает.
Снаружи Сун Луань был удивлен, когда увидел лихого брата, и ребенок в единственном пальто побежал к ней. Она раскрыла руки и подсознательно поймала человека.
Брат Чжи крепко держал ее за икру и закрыл ее красное лицо, не говоря ни слова.
Сун Луань осторожно поднял его на руки и тихо спросил: «Что с тобой не так? Почему ты даже не носишь обувь?»
Брат Жиэр уткнулся головой ей в грудь и по-прежнему не сказал ни слова. Маленькая ручка схватила одежду на ее плече, боясь, что, если она не будет держать ее крепко, мать выбросит его и закроет здесь.
Он снял с Сун Луаня воротник, открыв небольшой пейзаж. Чжао Нанью взглянул на него, затем отвел взгляд, но его глаза были темными.
Он протянул руку и обнял брата Чжи, но ребенок в его руках все еще боролся. Он прошептал: «Ладно, послушный».
Простые слова Чжао Наньюя могут напугать его знание брата, и ребенок не осмелился остаться на руках отца.
Он поднял глаза и пристально посмотрел на нее, напоминая: «Ошейник».
Сун Луан обнаружила только, что ее воротник был наполовину расстегнут, и с покрасневшим лицом закрыла рубашку, не осмеливаясь взглянуть на него.
Чжао Наньюй редко дразнила ее, ее красивые глаза склонились: «Мне не стыдно, я этого не видела».
Он облизал зубы, и в глазах его горел постоянный тусклый свет.
Думайте, думайте так.
Нажмите и удерживайте ее за талию, чтобы сильно растянуться и собраться вместе.