Biquge www..com, самое быстрое обновление последних глав о жене, которая не может сбежать!
третья глава
В книге «Министр энергетики» отношения между первоначальным владельцем и мужчиной-ведущим не очень хорошие. Хозяин-мужчина почти никогда не заходит в дом первоначального владельца и не появляется перед ним без необходимости.
Сун Луань никогда не предполагала, что хозяин-мужчина придет прямо к ней после возвращения домой. Честно говоря, она все еще немного нервничала.
Слуга Чжао Наньюя вернулся в особняк, выпил его слюну и пробежал горло, а затем шагнул вперед, чтобы пойти в дом своего брата, чтобы увидеть его. Комната во дворе была пуста, и глаза его были холодны. Как насчет?"
Маленький слуга с трепетом ответил: «Пусть моя жена обнимет его вечером».
Лицо Чжао Наньюя стало еще холоднее, и он сделал большой шаг в сторону резиденции Хуай Шуй. Его гнев был хорошо подавлен в его сердце, и темный свет вспыхнул в его глазах. Женщине лучше не умирать.
Сун Луань все еще думал о том, как противостоять ему. Дверь внезапно кто-то распахнул. Она была поражена. Она села с кровати и подняла веки. Мужчина перед ним был одет в белое. Вышитые муаровым узором глаза постепенно поднимались вверх, глядя прямо на лицо.
Это очень нежное лицо. Черты лица тщательно вылеплены. Брови живописные. Глаза цвета персика кажутся наполненными прозрачной водой. Уголки глаз слегка приподняты. А небрежно взглянул на нее, добавив несколько страстности.
В его светлом зрачке горел слабый свет, а глаза были глубокими. Кожа была светлой, и огонь свечи падал на его красивое и изящное лицо, как картина.
Сун Луань сглотнул. Мужчина был действительно красивым.
Чжао Наньюй медленно огляделся вокруг, улыбнулся и тихо сказал: «А как насчет братьев?»
Он всем притворялся таким красноречивым и добрым нравом.
Сун Луань немного нервничал и ответил: «В… в купе».
Глаза Чжао Наньюй слегка сузились, и она, казалось, обнаружила, что сегодня она немного отличается от обычных времен. Весь человек казался мягким и тихим, ее глаза были чистыми, а выражение лица невежественным.
Он поднял брови, готовясь завтра спросить следующего человека, что произошло за последние несколько дней, пока его не было.
Сун Луан увидел, что он уже давно не разговаривал, и занервничал еще больше. Хотя Чжао Наньюй улыбался перед ним, этот человек с таким же успехом мог смеяться. В конце концов, во сне, который ее впечатлил, Чжао Наньюй просто вонзил в нее кинжал, смеясь. Мое сердце болит, оглядываясь назад.
Жена ужасна.
Чжао Наньюй так тихо смотрела на нее, как будто находя что-то интересное, на лице этой худой и слабой женщины был небольшой страх, она очень боялась его появления.
Зубы слегка прикусили губы Инь Хуна, лоб покрылся страшными мыслями, а глаза наполнились водой. Каким-то образом Чжао Наньюй посмотрела на нее слабым взглядом, ее глаза потемнели.
«Я знаю, что мой брат хорошо спит в кабинке, тебе не о чем беспокоиться».
Чжао Наньюй закричала, отозвала свой вопрос и не спросила, как она вдруг так хорошо относится к своему ребенку. Он знал, что Сун Луань не любил этого ребенка с самого рождения.
Я не хочу прикасаться к этому в обычное время. Как я могу позволить ребенку спать с ней в одной комнате?
Чжао Наньюй обычно забирает своих детей, что на самом деле хорошо, чтобы не страдать от знакомства с братом.
Он сел, взял со стола чашку чая, сделал небольшой глоток, не обращая внимания на холодный чай, а затем приказал официантке подождать снаружи: «Иди и приготовь успокаивающий суп».
"Да."
Сун Луань только что открыл рот, чтобы что-то сказать, Чжао Наньюй сказал ей с улыбкой: «Ты не могла хорошо спать по ночам, и пить тарелки успокаивающего супа полезно для тебя». Он поставил чашку с чаем, а затем тихо сказал: «Ты всегда слаб и будешь слаб. Давай выпьем лекарство, чтобы не отставать, и снова заснем».
Теперь она даже не могла сказать, от чего отказалась.
Сун Луань на самом деле очень подавлен. Хоть она и сказала, что книгу "Министр энергетики" почти прочитала, но описание пушечного мяса первоначального владельца действительно очень редкое. Я никогда не писала, как она ладила с владельцем-мужчиной. Она написала о своих днях в Доме Чжао.
Только грубое изложение плохих поступков, которые она совершила, и конечный результат.
Вскоре после этого дамы собрали тушеное лекарство. Лекарство в миске было черным и источало странный вкус. Сун Луань сразу нахмурился.
Это так плохо, я не хочу пить, я вообще не хочу пить.
Увидев ее мысли, Чжао Наньюй лично взяла миску с лекарством, взяла ручку ложки и поднесла ее ко рту. Когда она была ошеломлена, она осторожно постучала по уголку рта и улыбнулась.
Этот смех почти завораживает.
Под тряской света свечей живописная улыбка заставляет людей не сдаваться.
Сун Луань смущенно открыла рот, проглотила ложку горького лекарства, почти в то же время в ее голове проскочило предложение.
[Чжао Наньюй поджала подбородок, заставив ее открыть рот, безжалостно вливая в него черное лекарство, его губы ухмыльнулись, а его хриплый голос был похож на призрачного призрака, только что вышедшего из ада: «Ты умрешь».]
Чжао Наньюй поела и обнаружила, что женщина перед ней дрожит, а ее плечи слегка дрожат. Хотя она и боялась этого, она все равно послушно выпила лекарство, которое он ей дал.
Сун Луань вздрогнула, чем холоднее она думала, но лекарство поджарила горничная в ее комнате. Вряд ли она будет ядовитой, если исходить из того, что она постепенно перестала трястись.
Глаза Сун Луаня расширились, его влажные глаза смотрели на него жалобно, а его желание выжить было больше, чем у других: «Я очень послушный и послушный».
Итак, брат, можешь ли ты меня немного пощадить...
Чжао Наньюй на мгновение замер, посмотрел на дно пустой миски и улыбнулся легкой улыбкой: «Ну, он действительно послушный».
Лекарство было очень горьким, она послушно его проглотила, без каких-либо затруднений и истерик, и это было не смешно.
Рот Сун Луань полон горечи, но она сейчас даже не осмеливается попросить кусок варенья из страха, что Чжао Наньюй думает, что у нее есть еще вещи, а затем думает о махинациях, которые она совершала раньше, а затем ненавидит ее. даже больше.
На самом деле она очень ясно думала, что не собирается быть хозяйкой и не ожидала, что Чжао Наньюй влюбится в нее. Более того, было бы нехорошо позволять такому человеку, как он, очищающему и собственническому человеку.
Сун Луань лишь умоляла Чжао Нанюя увидеть ее послушной, разумной и не злой, оставив ей жизнь. Она не хочет пережить опыт сожжения заживо, ясно? ! !
Она решила начать скромную жизнь и хорошо поработать, и теперь первоначальный владелец не предал его, и она не проигнорировала сына, у которого высокая температура из-за встречи с Шито, все лекарства все еще доступны. .
Это было упомянуто в книге, когда я знал своего брата. Я знал, что у моего брата была нога и он был хромым. Было хорошо снова стать ****. Хорошо было знать брата, чтобы не дать ей выплеснуться в голову. С высокой температурой он скатился с лестницы и сломал ногу.
В то время владелец-мужчина, должно быть, хотел разбить первоначального владельца.
К счастью, всего этого не произошло до ее прихода. В противном случае она могла бы найти веревку и повеситься.
Чжао Наньюй увидел, что она выпила лекарство, и встал. «Я пойду в кабинку, чтобы увидеть своего брата».
Сун Луань не осмеливалась остановить его и даже хотела, чтобы он поскорее ушел, и камень, висевший в ее сердце, неуклонно падал после того, как человек исчез за занавеской.
Зная, что брат спит крепко, малыш на удивление хорошо себя ведет, не шевелится и не пинает одеяло, Чжао Наньюй тщательно осмотрел его тело и не обнаружил никаких шрамов, а холод в его глазах постепенно утих.
Он тихо вышел из кабинки и обнаружил, что Сун Луань все еще сидит возле кровати и не спит. Тонкое пальто было обмотано вокруг нее, обнажая небольшой кусочек фарфоровой белой кожи, и вырисовывалась ключица груди.
Чжао Наньюй какое-то время молча смотрел на него и сразу же отвел взгляд, люди приказали: «Принесите воды, я хочу искупаться».
"Да."
Сун Луань на самом деле хотела спать, но Чжао Наньюй не спала и не осмеливалась лечь спать первой. Она была немного удивлена, что не осталась на ночь.
Когда Чжао Наньюй купался за ширмой, Сун Луань в оцепенении сидела у кровати, слушая шум воды внутри, например, сидя на игольном войлоке, и желая вытащить ногу и уйти. Она боялась, что сегодня вечером что-то произойдет.
Чем больше она боялась, тем больше ей не хотелось.
Вместо этого он тщательно вспомнил основные события, произошедшие с Чжао Наньюем в этом году. В этом году его жизнь сложилась не очень хорошо. Беззастенчивое несчастье императора заставило его бороться при дворе, и другие дома в доме Чжао были ему вполне по душе. Чтобы быть медленным, он часто насмехался себе в уши.
Семья Сун не любила его зятя, у которого было мало достижений. Когда первоначальный владелец вернулся в дом ее матери во время Фестиваля лодок-драконов, ее мать начала воровать ее деньги и сокровища.
На Празднике середины осени Чжао Наньюя отправили на месяц в Хуанчжоу, и на пути к его жизни появилась группа чернокожих мужчин. Как хозяин-мужчина, он определенно не умрет, даже если ему проткнут две дырки в теле. Люди были спасены.
Человек, который его спас, — легендарная героиня. Сун Луань не собиралась злоупотреблять доверием героини. Когда придет время, она напомнит Чжао Нанюю, чтобы он был осторожен на дороге! Это хорошая вещь.
Она думала об этом. Мужчина за ширмой вышел в пижаме. Черные волосы были слегка влажными и сияли, как луна. Сун Луан посмотрел на свое лицо, его горло сжалось, и он начал сглатывать снова и снова.
Его внешний вид действительно был очень заманчивым. Яркий лунный свет за окном лился на его плечи. Он спросил вслух: «Почему еще не спишь?»
Наблюдательность Чжао Наньюя очень хорошая и деликатная. С того момента, как он вошел в эту комнату, он постепенно понял, что она ошибалась. Раньше Сун Луань никогда не ждала, пока он переспит вместе.
Сун Луань немедленно сняла обувь и забралась на кровать. Она сжалась под одеялом, показывая только голову, стараясь сохранять спокойствие: «Я уснула».
Чжао Наньюй внезапно тихо рассмеялась и посмотрела на свои две белые нежные ноги, раскинувшие одеяло, шагнула вперед, держа ее лодыжки холодными пальцами, Сун Луань была полна холода, и даже на спине начал выступать холодный пот. В этот момент Чжао Вэньюй внешне была очень нежной, но она все еще чувствовала холод его леса.
Чжао Наньюй схватила ее за лодыжку, осторожно заправила ногу в одеяло и улыбнулась: «Разве твои ноги не замерзли?»
Глаза Сун Луаня округлились, и он тихо поблагодарил: «Спасибо».
Чжао Наньюй легко перерезал фитиль, и спальня внезапно погрузилась во тьму. Слабый белый лунный свет проникал в окно, и он лег рядом с ней.
Руки Сун Луаня нервно сжимали одеяло, и все его тело было напряжено.
Чжао Наньюй, казалось, угрюмо улыбнулась, и тонкие и детализированные костяшки пальцев внезапно коснулись ее щеки. Место, где он скрестил пальцы, какое-то время было холодным. Его голос был тихим: «Спи».
О, это так здорово, когда рядом с ней спит мужчина.