Глава 44:

Biquge www..com, самое быстрое обновление последних глав о жене, которая не может сбежать!

Глава 44

Сун Луань день и ночь заботился о своих братьях и очень устал от себя. Даже хорошо нанесенный макияж не может скрыть изможденность ее лица, а между бровями и сердцем стоит мрачный воздух.

Чжао Наньюй расслабила запястья и осторожно прищурила лицо Гуанзай. Он угрюмо вздохнул и сказал холодным голосом: «Твое тело и кости не очень хороши. Береги ребенка или оставь его следующему человеку.

Сун Луань неохотно улыбнулась: «Я в порядке, просто встряхни его, все в порядке».

Чжао Наньюй не поверил ее словам, в его сердце был долг, и он не мог целый день беспокоиться о болезни ее ребенка. Чжао Наньюй теперь хотела только поднять тело Сун Луань, но не собиралась ее видеть.

Он протянул руку, и его прохладные кончики пальцев медленно скользнули по ее бледным щекам. Ее пальцы нежно заботились о ее распущенных волосах, а Вэнь Вэнь уговаривала ее: «Я знаю, что ты не можешь беспокоиться о том, чтобы узнать своего брата, но ты не хочешь. Он в порядке, но ты снова больна. Если ты это знаешь, брат будет знать, что ему будет неудобно, этот ребенок будет очень серьезным, и даже если ему будет неудобно, он тебе не скажет».

Сун Луань потер болезненное запястье и посмотрел на пальцы ног, не отвечая на его слова.

Помимо усталости в эти дни, она также чувствовала дискомфорт в теле, стеснение в груди, одышку и некоторую боль в сердце. Это было очень похоже на симптомы первого коллапса, и она винила себя в том, что на днях приняла меньше лекарств.

Сун Луан лишь очень не хотел признавать, что он действительно стал больным саженцем и не может сделать это без лекарств. Она не подняла прежде головы и сказала тихо и угрюмо: «Все в порядке, ты можешь найти надежную мать, чтобы посмотреть на брата».

Чжао Наньюй услышала несчастье в ее словах, ущипнула себя за подбородок и подняла лицо. Сун Луан Кай была несчастна и по выражению ее лица могла видеть, что ее рот поджат, голова опущена, и даже ее слова стали тише.

Он вздохнул: «Алуан, я не запрещал тебе подойти поближе к ребенку, я очень переживал за твое тело».

Сун Луан сам этого не знает, но он знает, что «лазурь» в ее теле совсем не так хорошо сдерживать и лечить.

С закрытыми глазами Чжао Наньюй помнит картину, когда он открыл рот и попросил Чжао Чао попросить яд/лекарство. Поначалу он не принял эту жизнь в свое сердце. Он попросил Чжао Чао попросить самое мучительное лекарство.

Чжао Чао взял из шкафа маленькую красную бутылку и бросил ее ему. В этот момент Чжао Чжао улыбнулся и сказал, что он достаточно безжалостен.

В то время Чжао Наньюй даже расценил это слово как комплимент. Он думал о том, что сделала Сун Луань, и хотел мучить ее медленно, вместо того, чтобы убить его сразу, что было слишком скучно.

Из-за причины и следствия даже он не мог скрыться.

Сун Луань посмотрел на Чжао Наньюя сложными глазами. Она внезапно почувствовала, что на этот раз Чжао Наньюй действительно беспокоился о ней, а не по другим причинам. Такая забота до сих пор очень полезна Сун Луаню. На самом деле, Чжао Наньюй все еще может дать ей чувство безопасности в критический момент.

Сун Луань вспомнила, что в прошлый раз во дворце она умерла от мучительной жизни, и очень боялась, что умрет вот так. Но в тот момент, когда его обняли, его постоянно растущий страх постепенно утих.

Ее обнимали, шептали, и слезы в его объятиях бессовестно отпускали все обиды и тревоги.

«Ну, я особо об этом не думал». Сун Луань посмотрел на него искренним тоном.

Сегодня Чжао Наньюй редко носил малиновый халат с круглым вырезом и узкими рукавами, с изящным узором, вышитым посередине, нефритовым поясом на талии и высоко собранными темными волосами, открывающими чрезвычайно красивые черты лица. На закате тусклый золотой свет пронесся сквозь стекла, тонкий свет пролился на его нежное лицо, и и без того яркое и нефритовое лицо стало почти белым и прозрачным.

Красота владельца-мужчины не подлежит сомнению. Сун Луань несколько раз был ошеломлен. На этот раз его, возможно, соблазнила красота Чжао Наньюя. Призрак Сун Луаня очарован. От одного глотка ее лицо слегка покраснело: «Я знаю, что ты беспокоишься обо мне. Спасибо».

Сун Луань взял на себя инициативу поцеловать его, покраснел и сел, притворившись, что пьет стакан воды.

Пальцы Чжао Наньюя коснулись того места, где она клюнула, его глаза были изогнуты, и он облизал губы, щурясь и глядя на нее: «Поцелуй еще кусочек».

Сун Луан отвернулся и сделал вид, что не слышит.

Ее просто соблазнила красота.

Сун Луань редко проявляла инициативу, а Чжао Наньюй проявлял инициативу, когда с ним было все в порядке, и не продолжал принуждать ее.

*

Погода постепенно становилась прохладнее, осенний ветер был неспокойным, земля двора была покрыта золотыми листьями, окна внутренней комнаты были плотно закрыты, и никакие следы ветра не могли проникнуть.

Болезнь моего брата также начала улучшаться, но внешность Сун Луаня оставалась такой же бледной, как и раньше.

Таким образом, Сун Луань больше не осмеливалась легко сломать лекарство. Теперь ее тело похоже на бездонную дыру, и ей остается только ее заполнить.

После приема лекарства стеснение в груди и одышка ни разу не появились, лицо по-прежнему бледное. Кроме того, никакого другого дискомфорта Сун Луань не заметила.

После того, как Чжао Вэньян вернулся в академию, у госпожи Чжао Сан было время только навестить и узнать своего брата. Хотя она никогда не любила вмешиваться в отношения Чжао Наньюя, зная, что ее брат также был ее внуком. .

Более того, госпоже Чжао Сан все еще нравится знать хорошего мальчика. Некоторые другие дети в префектуре тоже красивее его и кокетливее его, но они не так красивы, как он.

А знающий брат самый разумный человек, ни шуму, ни шуму, ни крику, никогда не огорчает взрослых.

Госпожа Чжао Сан взяла из своей кладовой несколько золотых и драгоценных тоников и была удивлена, увидев слабый вид Сун Луань. Разве не было приятно посмотреть на днях? Почему тебе снова стало так плохо?

Г-жа Чжао Сан некоторое время размышляла, вспоминая, что их муж и жена на этот раз были очень любящими, а Чжао Наньюй был молод и энергичен. Возможно, Аю не обманула Сун Луаня в вопросе о кровати, плюс, зная о болезни и беспокойстве моего брата, Сун Луан была просто ветхой и худой.

Она чувствовала, что как номинальная мать двоих детей она должна что-то сказать. Она взяла Сун Луань за руку и сказала хорошие слова: «Алуан, хотя я и есть, мне бы хотелось увидеть твоих мужа и жену в меду. День регулировки масла, но ты не можешь привыкнуть к А Ю во всем, и ты придется уговорить его, когда он придет».

Сун Луань была так сбита с толку: «А?»

Госпожа Чжао Сан увидела невежественное выражение на ее лице, дважды кашлянула и прошептала ей на ухо: «Тебя не уговорить на кровати, ты привыкнешь к нему и поймешь умеренность».

Сун Луань покраснел, у него была толстая шея и довольно смущенный вид. Она ответила: «Я знаю. Спасибо, мама, что напомнила».

Она ничего не может с этим поделать! Чжао Наньюй — зверь в постели! Не говорите ему проявлять сдержанность, пока она издает звук, действия Чжао Наньюй будут становиться все более и более жестокими, и она не будет слушать, что она говорит.

Чем больше госпожа Чжао Сан смотрела на Сун Луань, тем больше ей это нравилось. После того, как ребенок пришел в себя, она похлопала Сун Луань по тыльной стороне ладони и с беспокойством сказала: «Пока ты присматриваешь за своим братом, не груби своему телу. Когда я была ребенком, я потеряла много деньги, поэтому я не могу позволить себе снова быть неряшливым».

Сун Луань послушала ее и была очень тронута. Третья женщина перед ней была не такой, как та, что написана в оригинальной книге. В книге она равнодушная женщина, и у нее на уме только собственный сын, что бы ни делал Чжао Вэньян.

Они разговаривали, и между ними послышался грохот, как будто что-то упало на землю.

Сун Луань открыл занавеску и поспешно вошел. Оказалось, что брат проснулся. Ребенок, возможно, хотел одеться сам, но случайно опрокинул подсвечник на столе.

Если человек не падал на землю, Сун Луань расслаблялся, подходил, чтобы поднять для него подсвечник, и говорил с улыбкой: «Проснись».

Брат Чжи только что проснулся и покраснел, он кивнул: «Мама, я… ​​я был неосторожен».

Сун Луань был таким забавным, что он снял его с кровати и оделся один за другим. «Все в порядке, только ты не ударяйся». Она снова начала дразнить сына: «Ты мама, милый, не трогай это».

И действительно, ухо маленького старомодного брата Чи покраснело от ее слов.

Сун Луань ущипнул себя за лицо: «Хорошо, пойдем навстречу моей бабушке?»

Ши Ге опустил глаза, его щеки были горячими: «Хорошо».

Госпожа Чжао Сан тоже была очень рада видеть своего брата, достала заранее приготовленные конфеты и вручила ему: «Хороший мальчик».

Большое спасибо за знакомство с моим братом, а потом бабушка Лин отвела меня во двор. Ему пришлось продолжать диагностировать пульс.

Как только ребенок ушел, госпожа Чжао Сан смогла продолжить говорить то, что сказала. Она многозначительно посмотрела на живот Сун Луаня и спросила: «Разве живот все еще не шевелится?»

Сун Луань надолго замер, прежде чем отреагировать, и быстро отрицал: «Нет…»

Г-жа Чжао Сан вздохнула: «Прошло несколько месяцев, так что это не должно быть разумно».

Сун Луань не могла поднять его на одном дыхании, и ее пальцы дрожали. Она поняла, что после каждого инцидента Чжао Наньюй ни разу не позволял ей есть суп Цзыцзы. На самом деле ей повезло, что она не была беременна.

В разуме Сун Луань был беспорядок, и она начала размышлять о мыслях Чжао Наньюя, хотел бы он, чтобы она регенерировала одну из них? В остальном, с его дотошным характером, он не забудет таких важных вещей, как избегать Зизитанга.

Но сам Сун Луань не собирался давать ему еще один. Она все еще ждет подходящего момента, чтобы взять трубку и уйти. Пока семья Сун не падет, шансы на то, что она уйдет в целости и сохранности, велики.

Ее голос дрожал. «Не волнуйся, судьба приходит сама собой».

Госпожа Чжао Сан задумалась об этом и сразу сказала: «Через два дня, когда тебе станет лучше, мы с тобой вместе поедем в Фулуоси, чтобы приветствовать Будду, а затем мы отдадим Гуаньинь».

Сун Луань также не умел отклонять просьбу старейшины, и ей пришлось упрямо отвечать: «Хорошо».

Поев чая и немного поговорив, Сун Луань отослала госпожу Чжао Сан. Она сидела у окна и долго думала. Подумав об этом, она все еще думала, что ей очень трудно рассчитывать на то, что она выпьет суп Зизи. Люди не могут покупать лекарства и отвары.

Сун Луань решил дождаться возвращения Чжао Нанюя ночью и рассказал ему об этом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии