Глава 6:

Biquge www..com, самое быстрое обновление последних глав о жене, которая не может сбежать!

Глава шестая

Сун Луань обнаружила, что на ее подбородке все еще остались красные пятна, когда она посмотрела ночью в зеркало. Неудивительно, что она была готова заплакать, когда ей было больно. Чжао Наньюй могла быть очень твердой, а ее тело было сделано из нежного тофу, слегка слегка приложив некоторые усилия, вы можете выщипать следы, и их трудно выцветать.

Прежде чем заснуть, Сун Луань позвал служанку у двери дома и спросил: «Учитель сказал мне, когда ты придешь?»

Хотя горничная не запаниковала, когда впервые столкнулась с ней, она все равно была очень осторожна. Она вела себя уважительно, опасаясь, что ее побьют, если она допустит ошибку. «Хозяин не придет без предупреждения».

Горничная не знала, что случилось с миссис Мастер Мингминг, и почти никогда не оставалась здесь на ночь. Таких визитов было всего два раза в месяц, и в эти два визита дама всегда испытывала нетерпение и отвращение. , Почему ты вдруг спросил сегодня вечером?

Сун Луань не знала, что отношения между мужем и женой в то время были такими холодными. Если только она снова не попадала в беду или Чжао Ши не обнимался и не обучался ею, Чжао Наньюй редко заходил к ней во двор.

Она тайно вздохнула: «Я знаю, ты выходишь».

"Да." Вдруг служанка опустила голову и прошептала: «Раб-слуга принесет тебе успокаивающий суп».

Сун Луань действительно не хотел пить горький лечебный сок, но отказался открывать рот. Горничная выглядела смущенной: «Но если ты не пьешь, ты не сможешь спокойно спать по ночам».

Она изменила свой голос и изменила свой голос: «Тогда ты можешь перенести это».

Эта миска с лекарством не попала в желудок Сун Луань, она не забыла о яде! Поскольку в книге «Энергетический министр» ничего не написано, узнать это она может только сама.

После того, как горничная вышла, она вылила лечебный сок в бонсай у окна. Если бы он действительно был ядовитым, этот бонсай обязательно скоро погиб бы.

Ночью Чжао Наньюй не пришёл, и было бы лучше, если бы он не пришёл. Сун Луан не могла помочь, но он не пришел, ее челюсть все еще болела.

Когда я проснулся на следующий день, небо уже было светлым, ранняя весна была яркой, а нефрит, посаженный во дворе, был полон легкого аромата.

После того, как Сун Луань освежился, кто-то принес завтрак. На съезде была легкая каша. Она не выбирала его. Она съела две маленькие тарелки каши с солеными огурцами. Она почувствовала себя намного лучше после того, как наполнила желудок.

Несколько дней подряд Сун Луань жила в Хуай Шуе ради такого мирного дня. Чжао Наньюй не пришел и даже не послал кого-нибудь передать сообщение. Естественно, она не взяла на себя инициативу собраться у него на глазах. Жаль только, что ее брат знал его. Она внимательно следила за ней и была заперта во дворе перед домом, и у нее не было возможности встретиться.

Еще через несколько дней Сун Луань обнаружила, что она поливала бонсай супом Аньшен, а он все еще был жив. Дыхание, сжимавшее ее сердце, облегчилось более чем наполовину. Кажется, с Аншен Супом все в порядке.

В день весеннего равноденствия перед ней наконец появился Чжао Наньюй. Он держал четырехлетнего брата, который держал за руку этого красивого малыша. Выражение лица отца и сына было одинаковым.

В тот день Сун Луань носила малиновую юбку с талией, воротник был светло-белым, талия была тонкой, а брови сияли, глядя вдаль и в прошлое.

Брат Ши крикнул ей: «Мама».

Она всем сердцем полюбила милого и мягкого ребенка. Она не могла не коснуться его головы и вскоре убрала руку.

Она даже могла заметить глаза Чжао Наньюя, стоящего рядом с ней. Ей было немного холодно. Сун Луань не осмеливался смотреть на него. Она также боялась, что он посмотрел на нее. Поверхность была нежной, но холодной. Также есть немного гнева.

Во время обеда был слышен только тихий звук движущихся палочек для еды. Сун Луаню хотелось плакать. Она не осмелилась съесть слишком много еды и не осмелилась протянуть ему палочки для еды. Эта еда казалась приговором.

Чжао Наньюй первой остановила палочки для еды и уставилась на нее со всем своим досугом. — У тебя болит подбородок?

Я просто спросил тебя, почему ты ушел! ! ! Больно в это время! Сколько дней прошло! ! ! Тебе не кажется, что уже слишком поздно? !

Она дико заревела в своем сердце, но не осмелилась сказать это. Сун Луань покачала головой: «Я больше не испытываю боли».

Он кричал, а потом ничего не сказал.

Мой брат внезапно сказал: «Я поел».

Сун Луаню пришлось однажды вздохнуть, когда он посмотрел это. Этот ребенок был слишком хорошим, возможно, из-за кровного родства. Чем больше она видела своего брата, тем больше ему это нравилось. Ей хотелось растереть его маленькое лицо и заставить его играть.

«Могу ли я вернуться во двор один?» Чжао Наньюй спросил его мнение. Неохотно он и Сун Луань остаются вместе.

Чжао Ши опустил голову и неожиданно ответил: «Отец, я хочу остаться здесь еще немного».

Улыбка Чжао Наньюй на минуту потускнела, и она многозначительно посмотрела на Сун Луань и испугалась выражения улыбки. Честно говоря, она не ожидала, что так быстро тронет ее маленькое сердце, узнав своего брата. Только из-за того, что он так хорошо к нему относился, этот ребенок захотел остаться с ней.

"что бы ни."

Чжао Наньюй не задержался надолго и пошел в кабинет во дворе.

Чжао Чжи был очень прямолинеен, его руки лежали на ногах, спина была прямой, его нежные белые щеки слегка выпуклые, выражение лица было серьезным, и Сун Луань поднял глаза и хотел подразнить его.

Она подошла и села рядом с ним. Тело брата на мгновение, казалось, напряглось. Пальцы крепко сжались на углах платья. Он не знал, как ему просто хотелось остаться. Я не видела его мать уже месяц.

На самом деле, Чжао Ши ясно понимал, что скучает по тому разу, когда его в последний раз держали на руках матери. Закрыв глаза, она почувствовала приятный запах своей матери. Она позаботится о себе и спросит его, хорошо ли он пишет? Вы устали?

«Хочешь что-нибудь съесть?» Сун Луань захотелось побить себя после того, как спросила: сразу после обеда он, должно быть, не голоден.

Как и ожидалось, Чжиге покачал головой: «Не голоден».

Сун Луань, казалось, была в растерянности, она тоже впервые стала матерью! После такой спешки в ее голове вспыхнула вспышка света, и она спросила: «Ты будешь играть в шахматы?»

Узнав брата, он через некоторое время кивнул: «Да».

Стыдно, что Сун Луань, как современный человек, знает только правила го, но не умеет играть. Короче говоря, она понимает, но не может играть, она улыбнулась: «Мы сегодня не играем в го, я научу тебя новому геймплею».

Мой брат никогда не слышал о других способах. ****-глаза, похожие на виноградины, в мгновение ока посмотрели на нее.

Сун Луань нашла в шкафу набор хороших шахматных фигур, села, скрестив ноги, и узнала Гира на мягком полу, а между ними был только низкий столик, она рассказала своему брату Ге правила Гобанга.

Этот ребенок тоже умный Бинсюэ, поймите это, послушав.

Днем свет мягче, чем в другие часы, и ленивый золотой свет сияет сквозь стекла комнаты, теплый и яркий.

Мать и сын сидели тихо, а Сун Луань держал белого сына в руке, зная, что брат держит черного сына.

Сун Луань сосредоточился на игре в шахматы, и внешний мир совершенно не влиял на него. Она сжала свою белую руку, поддержала одной рукой подбородок и долго смотрела на шахматную партию, прежде чем медленно упасть. Это было очень осторожно. Ведь она не хотела проигрывать ребенку.

Также очень важно знать моего брата. На самом деле он несколько раз намеренно или ненамеренно отпускал мать, но она, кажется, этого не замечала и всегда шла не туда.

Бессознательно прошло больше часа.

Сун Луань зевнула и спросила: «Ты не хочешь спать, брат? Хочешь перерыв на обед?»

Жигер отложил шахматную фигуру в руку, хотя ему было очень неохотно: «немного сонная, тогда пойду обратно».

Он вернулся к резкому тону отчуждения.

Сун Луань протянула руку, чтобы получить свое маленькое личико, которого так долго жаждала. Она улыбнулась и сказала: «Все равно спи здесь со мной, я вместе возьму обеденный перерыв».

Чтобы увидеться с братом, потребовалось много времени. Место, которое она ущипнула, быстро покраснело. Температура на ее лице тоже поднялась, и было жарко. Он думал, что его мать сейчас была недовольна им и хотела прогнать его.

Его голос был очень тихим, казалось смущенным: «Хорошо».

Сун Луан взял свою маленькую ручку в комнату, и четырехлетний ребенок, казалось, смог сделать все сам. Он послушно снял туфли и снял пальто. Он сделал вид, что не двигается и лег. Внутри.

Она легла спать и накрыла их одеялами. "Спать."

Чжи Гир закрыл глаза, и Сун Луаню не потребовалось много времени, чтобы наклониться к нему, позволив ему заснуть в его объятиях.

Ребенок на его руках не шевелился, он не смел заснуть, открыв глаза, потому что страх снова проснуться был пуст.

Однако я все равно не удержался от сна и уснул у нее на руках. Небо за окном постепенно темнело, солнце постепенно опускалось, и золотой свет тускнел.

На закате дверь со скрипом отодвинули снаружи. Чжао Наньюй наступил на черные ботинки. На нем была темная одежда, и все тело добавляло ощущения убийства. Сапоги тихо упали на одеяло.

Он вошел во внутреннюю комнату, встал перед кроватью, оставив фонарь, и посмотрел на двух человек, спящих на кровати. Те глаза, которые всегда были нежными, как вода, в свою очередь, исчезли из маскировки, обнажая глубокий гнев, темное и ужасное желание Контроля.

Спящая женщина на кровати, ее воротник слегка расстегнут, ее белая шея и тонкая ключица выставлены напоказ.

Чжао Наньюй опустил глаза, прикрывая темный свет в глазах.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии