Biquge www..com, самое быстрое обновление последних глав о жене, которая не может сбежать!
Глава 65
Сун Луань все еще была упакована Чжао Наньюем, и не следует провоцировать прибыль от уксусной эссенции. Ее рот был укушен, а румяна на нем были съедены Чжао Наньюем.
После обеда королева намеренно предоставила говорить всем родственницам, а Чжао Наньюй все же привел брата.
Она последовала за благородной девушкой во дворец. Королева и величество были великолепны и величественны, с легкой улыбкой на губах.
Королева сказала с улыбкой: «Идите сюда, дайте место вашим дамам».
Сун Луань сидела во второй позиции по правую руку, ничего не слыша из окна, и выглядела так: «Я просто пришла попить чаю».
Взгляд свекрови королевы беспристрастно упал на нее, и она громко спросила: «Мисс Сун, почему вы не видите себя одну?»
«Ребенок капризничает и у него небольшая истерика. В этот момент его уговаривает отец». Сун Луан смягчил выражение лица. «Я также надеюсь, что моя мать не будет винить».
Дама королевы подняла на губах улыбку и легкомысленно сказала: «Естественно, ты не будешь винить, но я всегда слушаю, как твоя мать говорит, что она милая и милая, поэтому я хочу тебя видеть».
Ее «матерью» в устах королевы будет, естественно, не тетя Лин, а жена ее отца.
«В этом дворце слышали, что ты серьезно болен, но теперь тебе лучше?»
Сун Луань ответил: «Хорошо».
Королева кивнула и улыбнулась: «Это хорошо».
Цель королевы не была чистой, и ее первоначальной целью была не Сун Луань, а узнать своего брата. Сейчас ей очень грустно, она потеряла свое священное сердце и все еще влияет на свою семью. Ее хороший пасынок ей не подходит. Чжао Наньюй, как хороший сотрудник своего пасынка, тщательно пишет слова об искоренении. Жизненные силы ее семьи сильно пострадали, его выдернули с корнем и срубили траву.
Она еще могла все это терпеть. Даже если Ее Высочество займет эту должность в будущем, она все равно останется благородной вдовствующей императрицей, но Чжао Наньюй даже не хочет отпускать своего сына.
Ее Высочество Десять, которой было всего пятнадцать лет, в октябре родила ребенка, который так много работал. По дороге в Цзинчжоу на него было совершено покушение, и от тяжелого ранения он чуть не умер.
Она не смирилась и ненавидела свои зубы, но, к счастью, у Ее Высочества не было забот о жизни, иначе королева забрала бы собственного сына Чжао Наньюя, чтобы заплатить своей жизнью.
Сун Луань не так ценна, как знание своего брата в ее глазах. Она помнит, что брак Чжао Наньюя и Сун Луань не был вашим желанием, а три девушки семьи Сун не были высокомерными и высокомерными. Это был не день и не два. Отнюдь не. Даже если она теперь удерживает Сун Луань, она, возможно, не сможет получить от Чжао Наньюя то, что хочет.
Императрица также испытывала некоторую симпатию к Сун Луаню, которую муж не позволял баловать. Первоначально тело Кан Цзяня было превращено в больного саженца, который не мог выжить без лекарств.
Но королева также восхищалась Сун Луаном, который в последние годы был счастливо женат. Она также слышала о ее романтических отношениях. Жаль, что теперь, когда общее положение семьи Сун ухудшилось, Чжао Наньюй боится начать с ней считать старые счета.
Королеве внезапно стало любопытно, такая жена, которая носила много зеленых шляп, не знала, что с ней сделает Чжао Наньюй?
«Этот дворец помнит, на скольких младших сестрах тебе еще предстоит жениться?»
Сун Луан застыл: «Да».
Но она спросила ее, что она подразумевает под своей семьей.
Вздохнув, королева взяла чашку чая и выпила чай. «Его Королевское Высочество женился только на Чжэн Фэе, и вокруг него никого не было. Дворец подумывает о том, чтобы принять побочную наложницу для вашего Королевского Высочества. С вашей сестрой все в порядке».
Первое, о чем подумал Сун Луань, была А Юнь, девушка с круглым лицом.
Она заколебалась с ответом, и королева снова сказала: «Этот дворец тоже упоминается вскользь, подобные вещи, естественно, еще нужно обсудить с твоей матерью».
"Ты прав."
Они разговаривали, маленькая **** поспешила снаружи и прошептала несколько слов на ухо королеве, только чтобы увидеть, что лицо королевы слегка изменилось, едва сохраняя спокойствие: «В этом дворце все еще что-то происходит. Держать вас."
Сун Луань встал и отдал честь.
Увидев взгляд королевы, что случилось с дворцом?
Что бы это могло быть?
*
Его Королевское Высочество в последнее время пребывает в хорошем настроении. Когда он видел брата Чжи, висящего на шее Чжао Наньюя, он редко веселился и сжимал лицо. «Да, я не видел его уже несколько месяцев. ."
Ши Ге отвернулся, но ему не хотелось смеяться.
Его Королевское Высочество позабавило его презрение к своей внешности. Он просто обнял своего брата из рук Чжао Наньюя. «Почему? Я не нравлюсь тебе? Я хочу тебя обнять».
Когда брат Чжи узнал его маленькое лицо, он почти написал пять иероглифов: «Я очень несчастен». Он потянулся к Чжао Наньюю и помахал своей маленькой ручкой: «Папа, обними».
Чжао Наньюй усмехнулся и повел его домой. Его Королевское Высочество не мог не вздохнуть: «Этот ребенок действительно похож на вас, с прекрасным лицом и холодным темпераментом, но я подарил ему на Новый год много малышей. Я даже не обниму себя».
Брат Ширен услышал, что его лицо уткнулось в плечо отца, и, как маленькая черепаха, втянулся в черепаший панцирь.
Большая ладонь Чжао Наньюя слегка похлопала его брата по спине и сказала: «Ребенок тоже жив».
Его Высочество поднял брови: «Хорошо». После минутного размышления он сказал: «Когда-нибудь я приведу его в свой дворец, и ему обязательно понравится, когда он его увидит».
Чжао Наньюй знал, что маленькая девочка с маленьким хвостиком за его спиной круглый год зовет Аюнь. Это выглядело очень наивно. Она ничего не знала об этом мире.
Вскоре после того, как Его Шестое Высочество женился, казалось, что невеста не смогла сохранить свое сердце и не знала, сколько весит в его сердце девушка по имени А Юнь.
Чжао Наньюй слабо ответил: «Мой ребенок не для того, чтобы ты играл с ним».
Его Высочество посмотрел на него с улыбкой на лице: «Мастер Чжао, не скупитесь».
Чжао Наньюй сделал два шага назад: «Если тебе нравится жить одному».
Улыбка в уголке рта Шестого Дворца внезапно затвердела. Он повернул бусину на запястье раз и навсегда. У него были дети, но он не остался.
Он посмотрел на небо вдалеке, как будто это тоже было зимой, да, даже глубокой зимой прошлого года Аюн ела и выплевывала то, что ела, и она не приезжала в Квай Шуй уже несколько месяцев. , но она ничего не поняла. Первым он обнаружил что-то неладное.
Разыскивая врача, он нашел счастливую вену.
В это время Аюн Синхун взял его за руку, и его глаза засияли ярче звезд на небе. Она спросила: «У меня действительно есть ребенок?»
Как отец он, естественно, был счастлив.
Но ему было совершенно невозможно оставить ребенка, неизвестного, непонятного.
Шестое Высочество действительно не хотел продолжать вспоминать об этом и отвел глаза. Он улыбнулся и сменил тему: «Да, а что теперь случилось с хорошим сыном моей матери?»
Чжао Наньюй легкомысленно сказал: «Не умер, но не боюсь будущего».
Люди, почти инвалиды, тоже упустили трон в этой жизни.
Его Королевское Высочество два раза притворно вздохнул, и тон был довольно сожалеющим. «Мой младший брат тоже хорошее семя. Когда он был ребенком, он не пожимал руки, когда ронял в мою миску».
Какой из этих имперских городов не залит кровью? Они будут только презирать недостаточное количество людей, чтобы покончить с собой.
Руки Чжао Наньюя были аккуратно выброшены.
Его Высочество неясно улыбнулся: «Если бы моя мать знала об этом, я бы сошел с ума».
Это был ее самый дорогой сын, сын, выросший на ладони ее детства.
Чжао Наньюй равнодушно ответил: «Я заблокировал новости. Королева ничего не должна знать».
Большинству из них остается только узнать, что по пути в Цзинчжоу что-то произошло, но они еще не умерли.
«Такие хорошие новости, конечно, я должен лично сообщить». Его Высочество шесть улыбнулся ему и взволнованно спросил: «Я почти забыл спросить тебя, что ты хочешь делать с семьей Сун? Я помню, ты раньше думал, что Всех убили».
Все убиты? Кажется, это не очень хорошо. Не знаю, изменил ли он свое мнение сейчас.
Чжао Наньюй нахмурился и, казалось, серьезно задумался. Он долго не возвращался. Его Королевское Высочество нетерпеливо ждал и медленно произнес: «Если вы убьете их всех, это не невозможно, похоже, я не праведен. В конце концов, они были искренни. Я сказал да».
«Не двигай их». Сказал Чжао Наньюй, нахмурившись.
Этот ответ превзошел его ожидания и был действительно щедрым. Можно ли списать со счетов ненависть, униженную в те годы? Это потрясающе, и он заслуживает того, чтобы быть его двоюродным братом.
Отношения между Его Высочеством Шестью и Чжао Наньюем неизвестны никому, кроме старого императора.
Его мать — сестра матери Чжао Наньюя. У обеих сестер плохая жизнь, и они легко становятся мишенью людей с прекрасной внешностью.
Император, возможно, искренне любил свою мать, но его соблазнило домашнее животное, но оно принесло несчастье. Его мать трагически погибла, и он пережил всего девять жизней.
Столько лет отец и император относились к нему почти независимо от того, будет ли он его сыном, но ведь указ действительно носил его имя. Забавно, когда я об этом думаю.
"Ваше высочество." Появилось окружение.
"Как дела?"
Его Королевское Высочество думал, что его добрый отец будет спать вечно. Но проснуться – это хорошо, многое надо сломать.
Чжао Наньюй нахмурился: «Иди, не будь мягкосердечным».
Его Высочество поднял губы и сказал: «Я не буду».
За пределами храма Вэньхуа королева китайских костюмов и одежды с тревогой ждала снаружи дворца без разрешения и не могла войти, даже если бы она была королевой.
Его Высочество почтительно приветствовал ее: «Моя мать здорова».
На лице королевы едва заметно ухмыльнулось: «Ты тоже здесь».
«Дети на шаг впереди».
«Хороший мальчик, позаботься о своем отце и императрице для своей матери».
В это время и мать, и сын все еще действуют, сохраняя поверхностный покой.
«Дети обязательно принесут истинное сердце своей матери своему отцу и императору».
Когда слова стихли, он толкнул дверь холла и медленно вошел.
В доме сильно пахло лекарствами, а свет был очень темным. Его Королевское Высочество подошел к кровати и медленно опустился на колени перед императором. Он посмотрел на полумертвого отца, и на его лице появилась легкая улыбка. "Ты найдешь меня."
«Кхе-кхе-кхе... Я... кхе-кхе-кхе...»
Шестое Высочество подняло обвисшего старика. Он не знал, когда у него появится дополнительная миска с лекарством. Он боялся, что обожжет себе язык. Шестое Высочество также высморкался, прежде чем отправить его в рот.
«Дети знают, что ты не очень-то любишь детей».
Император поперхнулся горлом супом с лекарством, и сок лекарства затек ему на подбородок. Он открыл рот и хотел что-то сказать.
Шестое Высочество нежно вытер уголки рта: «Если у вас есть что-нибудь, пожалуйста, спуститесь и скажите моей матери».
Внезапно его пальцы сильно сжались, схватили императора за подбородок, влили лекарство в горло императора и увидели, как он все проглотил собственными глазами, а затем с удовлетворением отдернули руку.
«Вы можете идти со спокойной душой, будьте уверены, дети не отпустят вас одного».
С ним один за другим уйдут его любимая женщина и избалованный маленький сын.
Император округлил глаза, и через некоторое время его пальцы ослабли.
Его Королевское Высочество почему-то закрыл глаза. Каким-то образом в его глазах появился след влаги, и несколько капель драгоценных слез вытерлись с его щек. Он самоуничижительно улыбнулся.
Кот плачет, а ребенок милостив.
*
На следующий день весть о падении императора распространилась по столице.
Сун Луань тоже был шокирован, когда услышал эту новость. Смерть старого императора в оригинальной книге наступила на месяц позже, чем сейчас, но больше ничего не изменилось. Окончательным победителем становится Его Королевское Высочество.
Еще один месяц пролетел незаметно. После того как новый император взошел на престол, он продвинул по службе множество своих друзей. Чжао Наньюй дослужился до звания магистрата третьего ранга и обладал всей властью. Он жестоко и жестоко убил множество людей.
Всего за один месяц от его рук погибло не менее двадцати человек, и люди на мгновение запаниковали.
В то же время в этом месяце к нему присоединилось много людей. Он передал один экземпляр толще другого и пожаловался на жестокое поведение Чжао Наньюя.
В зале Цзинь Луань новый император бросил эти складки Чжао Нанюю и сказал с улыбкой: «Так много, я этого не вижу, и меня беспокоит забота Мастера Чжао».
Чжао Наньюй наугад взял две книги, улыбнулся уголком рта и прокомментировал четыре слова: «Это не дерьмо».
Новый император засмеялся и в свою очередь отругал ненавистным тоном: «Эта группа стариков!»
На следующий день всех, кто участвовал в представлении Чжао Наньюя, на ночь доставляли в храм Дали. Чжао Наньюй взял себя в руки и невинно объяснил: «У императора нет способа исцелить ваши грехи».
«Пух».
Чжао Наньюй стоял, заложив руки за спину, и слегка улыбнулся: «В тюрьмах храма Дали нелегко страдать. Взрослым следует приложить некоторые усилия».
Хотя его чистым рукам было подвергнуто множество жизней, это не было огульным убийством невинных людей.
Весна ожидается холодная, а ранняя весна столицы не уступает зиме. Холод заставляет людей дрожать. Холодный ветер, дующий спереди, был похож на нож, и немного болело лицо.
Сун Луань - беспокойный персонаж, всегда думает о том, чтобы выбежать и прогуляться. Интересно, не слишком ли его обдувает ветер, и он не может перестать кашлять после возвращения в дом, и его грудь все еще болит.
На его лице было немного крови, и он снова побелел.
В ту ночь, когда Чжао Наньюй вернулся, от его тела исходил еще один запах дерьма. Сун Луань заткнул нос запахом, и это было ужасно. Он отпрыгнул на несколько шагов назад. "Что ты делаешь!?"
Убийства больше? !
По сюжету оригинальной книги, в жизни мастера-мужчины на самом деле прошла лишь половина.
Ведь это длинное женское эссе на два миллиона слов, и закончить его, не окропив собачьей кровью, невозможно! Мастер-мужчина вышел на первый план, как он хотел, поднимаясь шаг за шагом, и начал пересчитывать старые счета один за другим, и под его людьми погибло бесчисленное количество людей.
Конечно, эти люди сделали это более или менее самостоятельно.
Первоначальный владелец - один из них.
Если следовать графику оригинальной книги, жизнь первоначального владельца закончится менее чем через два года.
Чжао Наньюй только что вернулся из храма Дали, и его тело неизбежно было испачкано грязью. В темнице было темно и сыро, а земля уже давно была залита кровью. Сегодня он также был исключением. Он наказал себя, и его одежда была забрызгана кровью.
Он привык к этому и не думал, что в этом что-то есть, но Сун Луань не мог этого вынести.
Чжао Наньюй прошептала извиняющимся шепотом и немедленно приказала следующему мужчине принести воды, а затем предстала перед ней после умывания и переодевания.
Сун Луань теперь игнорирует свою любовь и одержима изготовлением различных гаджетов для братьев. Чжао Наньюй обнял ее за талию сзади и уткнулся ей в шею, глубоко вдыхая аромат ее тела.
«Ты встаешь, ты тяжелый».
Чжао Наньюй опустила лицо и крепче обняла ее: «Я немного устала».
Сун Луань сердито оттолкнул его: «Я тоже устал».
Она просто не хотела быть его гуманоидной тростью.
Чжао Наньюй вздохнула и отпустила ее от стола, потерла брови и начала обрабатывать документ.
Сун Луань поднял веки и тайно взглянул ему в лицо. Хотя хозяин-мужчина был недалеким, он не злился из-за такой мелочи.
Она видела злобный вид разгневанных рук Чжао Наньюя. Она пошла во дворец, чтобы встретиться со своим братом, и пошла домой. Когда она подошла к воротам дворца, она увидела, что Чжао Наньюй имеет дело с людьми. Крики, казалось, не могли смягчить его сердце.
Чжао Наньюй закрыл глаза и, умерев от побоев, с состраданием произнес слова: «Приведите Мастера Ду в больницу, чтобы он увидел это».
Сун Луань спрятался в карете, испуганный в сердце. Мужчину избили, и он не мог говорить. Все тело было залито кровью. Она чувствовала, что даже если ее отправят в больницу, она не сможет выжить.
После этого инцидента у Сун Луаня усилился страх перед Чжао Наньюем.
Они некоторое время оставались, не беспокоя друг друга. Сун Луань внезапно подошел к нему и, когда он нервничал, любил называть его по имени и фамилии «Чжао Наньюй». Сжав пальцы, она сказала: «Могу я тебя кое о чем спросить?»
Чжао Наньюй уже давно не слышала слов из ее уст: «Говори».
«Я хочу вернуться к своей семье».
Главная мужская роль стала великим делом. Если главная героиня находится рядом с ним в это время, они должны были начать сладкую жизнь после миллиона слов.
Чжао Наньюй опустила голову и не ответила на ее слова.
Сун Луань Ху тоже очень запутался и взял кисть в руку. — Ты сказал, что согласен или нет?
Чжао Наньюй поднял голову, и судя по его глазам, Сун Луань был виноват.
«Ты вернешься, если не пообещаешь мне».
Чжао Наньюй саркастически рассмеялся и легко ответил тремя словами: «Ты мечтаешь».
Сун Луань знал, что он плохо умеет говорить. На этот раз она вернулась в дом матери и не собиралась возвращаться в ближайшее время.
В сюжете нет серьезных изменений, и дата первого яда тоже близка, этой весной. После яда тело пришлось пытать в течение двух лет, прежде чем умереть.
В устах этого человека нет ничего, чему можно было бы верить.
Судя по характеру мести Чжао Наньюя, Сун Луань чувствовал, что после того, как она прошла, он все еще находился под ядом.
Эй, любите и убивайте друг друга. Так привет.