Глава 68:

Biquge www..com, самое быстрое обновление последних глав о жене, которая не может сбежать!

Глава 69

Лицо Сун Луань было нежным, она могла сжать воду и дважды кашляла. Она прошептала: «Все в порядке».

Весной, даже если погода хорошая, все равно немного холодно. Чжао Наньюй обнял ее плащом, поцеловал в лоб и вздохнул: «На улице холодно, лучше остаться в доме».

Ее тело было немного неправильным.

Сун Луань пожимает плечами: «Я задыхаюсь, когда остаюсь дома каждый день. И мое тело значительно улучшилось за последние два дня. Можно выйти и подышать».

Она вот-вот заплесневеет.

Чжао Наньюй ничего серьезного ей не сказал, но после этого наказал слуг рядом с ней. Его голос был немного холодным: «Разве я не говорил? Не выпускайте ее без моего разрешения».

Но если Сун Луань действительно хотела что-то сделать в этой семье, никто не смел ее остановить. Девушка Цзяо вышла из себя и выглядела как Ян Кнут.

Чжао Наньюй потер брови и позвал свиту, холодно приказав: «Найдите двух послушных девушек, которые придут и будут служить ей».

Послушание, естественно, заключается в том, чтобы слушать его и не бояться Сун Луаня.

«Да. Подчиненные сделают это».

Сун Луань заснул. Вернувшись домой, она изначально хотела прочитать две книги, но не прочитала обложку. Она взяла экземпляр с книжной полки. После прочтения сложных слов у нее закружилась голова и она почувствовала сонливость.

Чжао Наньюй повернулась лицом и увидела, что она лежит на мягком полу. Все ее лицо было погружено в книгу. Он подошел, взял одеяло, чтобы укрыть ее, и осторожно вытащил книгу из ее рук. Ее щеки слегка покраснели, а яркие-ярко-красные губы слегка подергивались. С грохотом ей показалось, что она спит неуютно, и она повернулась и снова изменила позу.

Чжао Наньюй испугался, что она простудится, и обнял ее. Сун Луань проснулась, когда узнала о таком движении. Ее длинные ресницы шевельнулись. Она медленно открыла глаза, немного растерявшись. Она протерла глаза и дала пощечину. Зевнул, спросил: «Я только уснул?»

"Хорошо." Он спросил: «Ты все еще хочешь спать? Хочешь продолжать спать?»

Сун Луань выглянула на улицу, было еще темно, и покачала головой: «Не сплю».

Постепенно ее разум прояснился, и она дружески обвила руками его шею и сказала: «Эта книга слишком гипнотическая».

«Купи себе завтра какую-нибудь народную письменность».

Чжао Наньюй также знает, что она не тот человек, который может остаться, он сейчас немного занят и не может ей помочь.

Ночью у Сун Луаня поднялась высокая температура, и он все еще говорил ерунду посреди ночи. Кровь, которая наконец поднялась, быстро снова побелела. За эти дни она также потеряла большую часть своего тела, и люди, которые не были очень полными, кажутся слабыми. Он может сломать ее одной рукой.

Чжао Чжао не было дома. Чжао Наньюй поспешно вызвал врача и прописал ему жаропонижающее. После приема лекарства Сун Луаню постепенно стало лучше, и температура на лбу не спадала до середины ночи.

После такой метания уже почти рассвело.

Сознание Сун Луаня было слабым, и он мало реагировал на внешний мир. Она даже не открыла глаз. Она просто чувствовала, что не может нормально спать. Она не могла нормально спать после того, как ворочалась, даже если фыркнула во рту. Я не помню.

На следующий день я проснулся и почувствовал себя отдохнувшим. Я хотел прийти в ту ночь, когда ночной пот стер Чжао Наньюя.

Она тихо села с кровати, стоя перед окном гробом с худощавым мужчиной, тихим и мрачным.

Сюй знал о видении Сун Луаня. Чжао Наньюй обернулся и увидел, как она просыпается. Глубокая скрытая тень в ее глазах постепенно рассеялась. "Проснуться?"

Мозг Сун Луаня все еще был слабым: «Ну».

Она открыла рот и хотела объяснить себе, что она на самом деле не такая уж и слабая, поэтому подумала об этом так, как будто в этом не было такой необходимости, потому что она даже не поверила этим словам.

Сун Луань вздохнула, и в результате Чжао Наньюй определенно будет относиться к ней более сурово в будущем.

Она не думала, что иммунитет этого тела стал настолько плохим, что она подул ветерок и заболела. Это действительно ужасно.

Она, наконец, поняла, почему первоначальный владелец впоследствии хотел умереть, и постепенно почувствовала, что все органы тела немного повреждены. Боль в пяти внутренних органах была настолько явной, что она была хуже, чем от отходов.

Дыхание прохлады разлилось у нее над головой, Сун Луангуан почувствовала холод, думая о грядущих днях.

Ее пальцы бесконтрольно дрожали, Чжао Наньюй сжал ее руку в ладони и спросил: «Холодно?»

"Нет." Ее голос был немым.

Чжао Наньюй снова спросил: «Ты голоден?»

«Я голоден, хочу съесть пельмени».

"это хорошо."

Вскоре перед ней появилась миска с горячими пельменями. Сун Луань действительно была очень голодна, но съела несколько пельменей и наполнила желудок.

Она поставила миску обратно и отказалась ее есть.

«Ты ешь больше. Слишком мало». Если вы продолжите в том же духе, она станет худой и неполноценной.

«Я действительно не могу это есть».

Даже кокетство Сун Луаня, когда он дергает его за рукава, не очень полезно. Чжао Наньюй нежно ущипнул ее за челюсть и заставил открыть рот: «Я не заставлю тебя съесть эту миску».

Сун Луань неохотно заставили съесть еще немного. Она сморщила лицо, избегая ложки, которую он передал, жалобно посмотрела на него и сказала: «Я больше не могу есть, я хочу есть снова. Меня вырвало».

Некоторая тошнота, очень некомфортно.

Чжао Наньюй вздохнул и наконец пощадил ее.

Сун Луань подозревал, что в заброшенном доме всегда пахнет пельменями. Ей пришлось встать с кровати, чтобы открыть окно. Чжао Наньюй держал ее за руку, чтобы она не двигалась, и она была зла и смешна. «Смеешь ли ты открыть окно? Разве ты не сгорел достаточно?»

Сун Луань покачал головой, очень невинно посмотрел на него и сказал: «Вкус слишком хорош, поэтому я хочу открыть щель, чтобы пропустить ветер».

Чжао Наньюй крепко завернул ее, но неохотно согласился, и подошел к окну, чтобы сделать для нее тонкую щель, чтобы ее не мог унести жалкий ветер.

Сун Луань все еще страдает от небольшой температуры.

Она догадалась, что, пока не потеплеет, Чжао Наньюй, возможно, не выпустит ее из комнаты.

Его заменил Сун Луань, который ждал его. Его заменили какие-то жестокосердные маленькие девочки, которые не знали, откуда они взялись, и были умелыми. Она догадалась, что все эти люди способны к боевым искусствам.

Сун Луан не могла не скучать по бывшей служанке, мягкой и милой, и она боялась быть немного более строгой и не осмеливалась прекратить то, что говорила, в отличие от сейчас.

Без сводобы! Никто/правда! ууууууууууууу.

Но Сун Луань все еще может объясниться, думая, что Чжао Наньюй тоже за нее, ладно, что она может сделать? Терпите пение.

*

После Праздника Весны я встретил своего брата и официально пошел учиться в частную школу. Естественно, такой маленький ребенок, как он, не нуждается в интернате и может идти домой каждый день, но Чжао Наньюй хорошо управляем и регулярно проверяет свои домашние задания каждый день.

Сун Луан может видеть этого ребенка только пять или шесть раз в месяц. После Нового года братья становятся такими же длинными, как ветки, и намного выше.

Но характер ребенка особо не изменился. Он не любит отвечать посторонним и не любит смеяться.

Она улыбается только тогда, когда видит свою мать.

У Сун Луаня раньше была лихорадка, он боялся, что он заразит его и не позволит ему прийти.

За последние несколько дней температура полностью спала, и она больше не кашляет, поэтому пришла к ней снова.

Чжао Вэньян тоже пришла, и на первый взгляд высокомерный подросток, казалось, сильно успокоился, и в ее взгляде не было такой уж злобы, но когда она заговорила, все равно нечего было сказать хорошего.

Сун Луан на самом деле очень счастлива, потому что, похоже, она давно не видела посторонних. Даже если сейчас к ней кто-то придет поговорить, она очень рада поднять планку!

Она моргнула, глядя на Чжао Вэньяня, и попыталась поговорить с ним тоном старших. — Аян, я слышал от твоей матери, что твои семейные дела улажены? Она улыбнулась, прикрывая рот. «Искренне поздравляю Вас».

Госпожа Сан однажды навещала ее и рассказала об этом. Сун Луань видит, что третья дама очень довольна будущей невесткой.

В оригинальной книге Чжао Вэньян не женился на жене от начала до конца, и в его глазах был только первоначальный владелец. Наконец, конец был мрачным. Теперь Сун Луан видит, что у него может быть хороший дом, и очень рад за него.

Чжао Вэньянь вонял: «Спасибо, Эрсао».

Помимо поздравлений, Сун Луань также хочет знать, кто будет будущей женой Чжао Вэньяня?

«Я не знаю, какой девушке так повезло».

Чжао Вэньян дважды хмыкнул, его тон был плохим, а его инь и янь были странными. «Я думал, моя мать рассказала тебе все. Тебе еще нужно меня спрашивать?»

Сун Луань улыбнулся: «Ты не хочешь этого говорить».

На самом деле она не такая уж и любопытная, все равно рано или поздно ей придется это узнать. Сун Луань просто не мог понять характер Чжао Вэньяня? Она улыбнулась и покачала головой. Она действительно не могла понять, о чем думают молодые люди.

Чжао Вэньян не смог выдохнуть: «Люди — это известная мисс Цянь Цзинь, короче говоря, они лучше вас! Более разумны, чем вы, и распознают больше слов, чем вы».

Как первоначальный владелец, который любит только красоту, любит только сравнивать и интересуется только золотыми и серебряными украшениями, он, конечно, не может распознать слишком много слов.

И Сун Луань, которая перешла границу, тоже не могла понять шрифт этой династии, поэтому она также жаловалась, что засыпает каждый раз, когда читает книгу. Не будет преувеличением сказать, что оно наполовину неграмотно.

"Хорошо." Сун Луаня это не волновало.

Чжао Вэньян, казалось, был обескуражен, встал и отвернулся. Только подойдя к двери, он вспомнил, что делает, энергично повернулся назад, «щелкая», и положил принесенные вещи на стол.

«Это я…» Он только повернул голову и тут же изменил рот. «Это тоник, который моя мама просила меня дать тебе. Не проси слишком многого. Это лекарство хорошая вещь. Просто съешь его. Посмотри на себя. Этот больной саженец выглядит отвратительно».

Слаб и не может помочь ветру, словно умираю.

Сун Луань сказала: «Спасибо».

«Ты все равно... береги себя, не беспокойся о делах других людей». Он указал на коробку, которую принес. «Это очень ценный снежный лотос, не... не тратьте зря доброту моей матери».

«Я поблагодарил маму за Алуана». Чжао Наньюй вернулся снаружи с холодком, его глаза обернулись вокруг Чжао Вэньяня и, наконец, упали на принесенный им снежный лотос с глубоким смыслом: «Мать действительно слишком хлопотная».

Это было не то, что госпожа Сан просила его принести, но Чжао Вэньян потратил много денег, чтобы купить это.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии