Глава 18. Введение в заблуждение
На следующий день они как обычно пошли в школу, но после вчерашнего урока Лу Цзэчжоу мгновенно превратился из красивого юноши в многословного юношу. Он не переставал давать указания с тех пор, как сел в машину.
Даже Линь Си, сидевшая рядом с ней, устала слушать, но маленькая девочка закрыла лицо и внимательно слушала, как поклонница.
И все, о чем придирался Лу Цзэчжоу, это не играть с мальчиками, не принимать вещи от мальчиков и больше не играть с этим Хэ Чию
Цзян Ваньань один за другим соглашался и дал очень серьезное обещание, что не будет ужинать, если будет непослушен.
Затем Лу Цзэчжоу удовлетворенно улыбнулся и сказал: «Учись усердно!»
"да!"
В конце концов, когда Линь Си отправила Лу Цзэчжоу одну в начальную школу, она не могла не сказать: «Лу Цзэчжоу, если ты будешь продолжать так говорить в будущем, твой отец отправит тебя одного».
Лу Цзэчжоу смущенно почесал голову и объяснил: «Я боялся, что она пострадает, потому что она такая глупая».
Линь Си: «.» Есть так много причин беспокоиться о моей будущей невестке, что я сдаюсь.
В результате, несмотря на то, что Лу Цзэчжоу всячески предупреждал ее, Линь Си все равно оставила воспитательница детского сада из-за Цзян Ваньань во второй половине дня.
«Мать Аньян, сегодня второй день, когда ребенок идет в школу, но его личность сильно отличается от вчерашнего, как будто он стал другим человеком».
Линь Си выглядел обеспокоенным: «Что случилось с Ань Ань?»
Чжиру Мо Руо, на самом деле, Линь Си грубо догадался, это должно быть связано с мальчиком!
И действительно, как она догадалась: «Сегодня ребенок помог учителю раздать исправленное домашнее задание. В результате, когда ребенок передал его Ан Ан, Ан Ан отказался его принять. Ребенок помог ей положить его на парту. и она даже подняла его и бросила на стол. Она упала на землю, а потом другие дети помогли ее поднять, а она все еще лежала на земле, и даже немного поиграла и сказала, что не хочет этого. .
«Я хотела бы спросить, двое детей, которые помогали доставлять и забирать вещи, мальчики?» — застенчиво спросил Линь Си.
— Да, это имеет значение?
"Это верно!"
"Хм?" Учитель не понял.
Итак, в следующий раз Линь Си объяснил, что случилось с учителем Цзян Ваньаня и Лу Цзэчжоу.
Учитель внезапно понял: «Похоже, мой брат слишком сильно хотел защитить свою сестру, поэтому он косвенно ввел Ан Ан в заблуждение. Однако я думаю, что мне следует сказать Ан Ан более четко. Я надеюсь, что подобные вещи больше не повторятся в будущее."
«Не волнуйся, я поговорю с ними, когда вернусь домой». Линь Си заверил ее.
Поэтому Линь Си всю дорогу игнорировал Лу Цзэчжоу и с угрюмым лицом пошел прямо наверх. Лу Цзэчжоу не знал, что он сделал не так, а Цзян Ваньань совершила ошибку и крепко сжала губы, не осмеливаясь говорить. Она боялась снова навлечь на себя неприятности. Мама была недовольна, поэтому в вагоне воцарилась тишина.
И только когда приближался ужин, Лу Линь вернулся из компании и нарушил молчание.
Как только Лу Линь вошел в дверь, он сначала посмотрел на свою смуглую жену, а затем на двух молчаливых маленьких парней.
Хм, кажется, давление немного завышено.
Лу Линь остроумно указал пальцем на двух мальчишек и серьезно спросил: «Вы двое разозлили маму?»
Никто из них не говорил. Лу Линь почувствовал, как у него раскалывается голова. Он был на одного человека меньше десяти тысяч человек в компании. Помимо того, что с ним так обращались в присутствии его жены, когда с ним когда-либо обращался так мальчишка?
Поэтому он сразу же возложил вину на двоих детей и подтвердил, что его жена злилась из-за двух мальчишек.
«Вы двое не сможете съесть достаточно сегодня вечером!»
(Конец этой главы)