Глава 19: Потерянное лицо

Глава 19 Потеря лица

Цзян Ваньань, Лу Цзэчжоу: "."

Им не следовало слишком много есть вечером, такое наказание вполне хорошее, оно как раз соответствует их желанию.

Но Лу Цзэчжоу до сих пор не знает, почему его мать злится.

Пока Линь Си не заговорил с мрачным лицом.

«Позвольте мне дать вам совет. Я не думаю, что вам следует наказывать их за то, что они не едят достаточно. Ан может есть так, как ей следует. Пожалуйста, выбросьте этого маленького предка Лу Цзэчжоу».

Сказав это, Линь Си взял Цзян Ваньань и пошел в ресторан.

«Лидер прав!» Даже если он не понимает ситуации, он должен ему польстить. Это обычная тактика выживания Лу Линя. В противном случае, если он не послушается, ему придется спать на диване.

Поэтому Лу Линь выглянул в окно, меланхолично вздохнул, взял Лу Цзэчжоу на руки и вышел. Он сказал правдоподобно: «Пойдем, маленький предок. Я всегда злю твою мать. Я не смею пойти против твоей матери и рискнуть спасти ее». Ты, просто жертвуй».

Сильный он или нет, зависит от самого Лу Цзэчжоу.

Лу Цзэчжоу: "." Ему нелегко дожить до сегодняшнего дня с таким отцом.

Но перед «смертью» Лу Цзэчжоу даже не понял, что с ним произошло.

Затем в следующую секунду Лу Цзэчжоу выбросили за дверь.

После того, как дверь была полностью закрыта, Лу Цзэчжоу не стал сопротивляться. Он просто взглянул на землю, а затем молча сел на землю.

Приятно наслаждаться легким ночным бризом.

Поэтому, когда Линь Си увидела эту сцену из окна, она сказала с ненавистью: «У твоего сына вообще нет стремления к выживанию, как и у тебя!»

Лу Линь: «.» Что такое же? Достаточно ли он силен, чтобы выжить?

«Эти двое детей не дают мне покоя». — сердито сказал Линь Си.

Итак, Линь Си рассказал Лу Линю, что произошло сегодня в детском саду.

 Лу Линь закатил глаза, услышав это. Этот **** не понял. Учитель Цзян Ваньаня не только посчитал его ненормальным на второй день в школе, но, самое главное, он еще и рассердил свою жену.

«Дорогой, не сердись. Я сейчас позову этого мальчишку в кабинет и дам ему хорошее образование. Ты можешь объяснить это Ан Ан более понятно. Она еще молода».

— Ну, пойди и позови его.

Услышав, что Лу Цзэчжоу может войти, Цзян Ваньань, который все еще серьезно ел, быстро поднял голову и сказал: «Мама, могу я позвонить брату?»

- Ну, ты иди вперед. Линь Си потер голову маленького дурака и сказал.

Затем Цзян Ваньань быстро подбежал к двери и приоткрыл щель: «Брат, ты можешь войти».

Лу Цзэчжоу посмотрел на себя, сидящего на земле в жалком состоянии, несколько раз кашлянул, встал, похлопал пыль по своему телу и спросил: «Мама, ты все еще злишься?»

«газ».

Лу Цзэчжоу кивнул, затем подошел, взял мягкую маленькую руку Цзян Ваньаня и вместе пошел к ресторану.

Линь Си взглянула на Лу Цзэчжоу, и ее голос слегка смягчился: «После ужина иди в кабинет с отцом».

Итак, Лу Цзэчжоу сел и начал честно есть. За весь ужин он не смел произнести ни слова, опасаясь, что его снова выгонят.

Неважно, сделает ли он это один или два раза. Как он сможет встретиться с Цзян Ваньанем после стольких раз? Он его брат. Он хочет подать ей хороший пример, но не может потерять лицо перед ней.

После ужина Лу Цзэчжоу последовал за отцом в кабинет, а Цзян Ваньань последовала за матерью в спальню, а затем начала мириться с ворчанием родителей.

И только когда они устали от ворчания, они наконец покинули это ужасное место.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии