Глава 209. Братья сводят счеты, не говоря уже о нас.
«Привет…» Цзян Ваньань был первым, кто протянул руку и поздоровался.
Лу Цзэчжоу взглянул на Цзян Ваньаня, опустил голову и продолжил есть вонтоны, не говоря ни слова.
Цзян Бэйхуай отреагировал и улыбнулся ей: «Какое совпадение, я не ожидал, что ты придешь сюда».
Цзян Ваньань откусил вонтон и похвалил: «Потому что это вкусно, это здорово!»
«Это открыла моя мама». Цзян Бэйхуай откровенно сказал, садясь напротив них и осматривая весь магазин.
Лу Цзэчжоу почувствовал, что он сидит напротив, и только посмотрел на него, не говоря ни слова, и не выказал никакого неудовольствия.
Цзян Бэйхуай просто улыбнулся ему и воспринял это как приветствие.
— Я слышал твой разговор, когда ты только что пришел, но не ожидал, что его подаст твоя мать. Это так вкусно. Цзян Ваньань продолжал хвалить.
«Если оно тебе нравится, приходи сюда почаще, а то я могу тебе его привезти и угостить бесплатно!» — великодушно сказал Цзян Бэйхуай.
"Это бесплатно. Братьям придется свести счеты, не говоря уже о нас двоих.
Непреднамеренные слова Цзян Ваньаня заставили Цзян Бэйхуая почувствовать себя очень неловко.
Но Лу Цзэчжоу, который молча опустил голову, чтобы съесть вонтоны, тихо пожаловался в своем сердце: можно ли просто есть? Тогда ты не сможешь просто есть вонтоны в одиночку.
«Ребята, вы сначала поешьте, а я пойду в заднюю часть, чтобы помочь. Позвоните мне, если вам что-нибудь понадобится». Сказал Цзян Бэйхуай и встал.
«Ух ты, я не ожидал, что боссом будет мать Цзян Бэйхуай. Цзян Бэйхуай, должно быть, очень счастлива. Вонтоны, приготовленные ее матерью, такие вкусные». Сказал Цзян Ваньань с удивлением, когда Цзян Бэйхуай ушел.
«О чем ты можешь думать? Кроме еды, у меня вообще нет будущего. Но теперь, когда мне стало лучше, в будущем мне будет удобнее есть, и это не будет стоить никаких денег. Где мне найти такого хорошая вещь?" Лу Цзэчжоу сказал как-то странно.
Цзян Ваньань не рассердился и спросил с улыбкой: «Ты почувствовал запах? Он пахнет уксусом. Проверьте, не упала ли рядом с вами бутылка с уксусом».
…»
Но последующий разговор между соседями на некоторое время ошеломил ее.
«Вы сказали, что босс Ся не очень молода, ее дети после развода не принадлежат ей, и у нее нет денег на содержание, но она не желает искать нового мужчину».
развод? Эти два слова пронеслись в голове Цзян Ваньаня, и даже Лу Цзэчжоу, который сосредоточился на поедании вонтонов, был привлечен их разговором и не мог не поднять голову.
«Босс Ся не простой человек. Несколько дней назад я увидел припаркованную здесь роскошную машину, с которой разговаривали два человека в костюмах и кожаных туфлях. Наконец, босс Ся, похоже, потерял терпение и закрыл дверь. Он не стал открой дверь в тот день, я так голоден».
«Посмотрите на свой потенциал». Кто-то прервал его с улыбкой.
«Босс Ся, похоже, богатый человек. Она не хотела возвращаться после развода, поэтому просто приехала сюда. Семья звонила ей несколько раз, но она не возвращалась».
«Это действительно непросто». Кто-то скривил губы и сказал.
«Главное в том, что сын по-прежнему сыновний. Он не забыл свою мать с тех пор, как стал отцом, и приходит только на помощь».
«Его биологический отец — богатый человек».
«Тогда почему эти два человека развелись, хотя они были хорошо подходят друг другу?»
"Кто знает? Нам нелегко совать нос в чьи-то семейные дела».
В этот момент разговора группа людей вздохнула и продолжила есть вонтоны в своих тарелках.
Цзян Ваньань и Лу Цзэчжоу посмотрели друг на друга.
«Я даже не знала, что у него был такой жизненный опыт. Я никогда не видела, чтобы его родители проводили для него родительское собрание». Сказал Цзян Ваньань.
«Не лезь в чужие дела, иди в кино после еды».
Цзян Ваньань дотронулся до живота и без колебаний рыгнул: «Я не хочу идти, пойдем обратно, твоя рука все еще повреждена».
Ей захотелось ударить себя, когда она увидела ярко-красную кровь на его белой рубашке.
(Конец этой главы)