Глава 243 Будь добр к этой звезде (2)
Она несколько раз серьезно кашлянула, считая это очень важным делом.
Она снова посмотрела на Лу Цзэчжоу, прежде чем обратиться к звездам и луне в небе.
Лу Цзэчжоу просто с любовью посмотрел на нее и ничего не сказал.
«Я собираюсь поговорить со звездами и луной по телефону, пожалуйста, слушай внимательно». Сказал Цзян Ваньань, делая жест, говорящий по телефону.
Лу Цзэчжоу кивнул с улыбкой. Ему хотелось посмотреть, что скажет этот дурак.
«Звезды и луны, могу я попросить вас об одолжении? Вы видите вон ту звезду? Это миссис Ван. Она добрый человек и у нее хороший характер. Она добра ко всем, но не к себе добра. . хороший.
«Она всегда плохо ест, но хочет, чтобы все были накормлены и одеты. Она плохо спит, всегда встает очень рано, чтобы позаботиться о нас, и очень поздно ложится спать. Каждый раз, когда мы не ешь, ей приходится кричать несколько раз, пока она не понимает. Она счастливо улыбнулась, когда мы спустились вниз.
«В любом случае, она очень хороший человек. Она такая хорошая, и я боюсь, что над ней будут издеваться, так могу ли я попросить тебя помочь позаботиться о ней? Скажи ей, что в будущем я буду есть вовремя и не буду». Не будь придирчивой в еде, и я больше не буду ее беспокоить».
«Но я думаю, что она всегда здесь, я вижу это, когда смотрю в окно…»
После разговора Цзян Ваньань вздохнул с облегчением.
Она держалась за перила и некоторое время смотрела на них. Теплый ветер продолжал окружать ее. В этот момент она скорее предпочтет разогреться, чем лечь и комфортно поспать в комнате с кондиционером.
В конце концов, Цзян Ваньань действительно споткнулся и больше не мог стоять. Лу Цзэчжоу помог ей подняться и заставил отвести обратно в спальню.
Если он снова не кончит, маленькая девочка не знает, как долго она будет стоять там. Она ошарашена, у нее совсем нет мозгов, и ей так жарко, что она не знает, как вернуться в спальню, вся в поту на лбу.
*
Место, которое искал Лу Линтуо, найдено. Они вдвоем пошли посмотреть на него на следующий день после того, как Линь Си выписали из больницы. Линь Си огляделся и удовлетворенно кивнул.
Лу Линь увидел, что его жена довольна, поэтому, должно быть, это было одобрено, поэтому он с готовностью купил землю.
Вся семья встала очень рано в тот день, когда я забрал госпожу Ван «домой».
Погода в тот день была необъяснимо плохой. Когда я проснулся рано утром, было пасмурно, а ветер был настолько прохладным, что совсем не похоже, что это должно быть летом.
Сегодня все они были одеты в чисто-черную одежду, и каждый держал черный зонтик. Когда водитель подъехал к черной машине, все пятеро аккуратно сели в машину.
Других родственников у невестки Ванги нет, поэтому на этот раз взрослых и детей провожают только пятеро.
В вагоне воцарилась тишина. Даже Цзян Ваньань, который обычно говорил больше всех, молчал и тихо оперся на руки Лу Цзэчжоу, наблюдая за пейзажем, проходящим мимо за окном.
Она также знает важность сегодняшнего дня.
Когда он уже собирался добраться до места назначения, на окне машины внезапно появилось множество капель воды. Цзян Ваньань с любопытством выглянул в окно и обнаружил, что на земле тоже было много капель воды.
Начался дождь.
Зонты не были бесплатными. При подъеме на гору машина не могла ехать, и им приходилось идти пешком, поэтому им пришлось подниматься на гору с зонтиками.
Линь Си крепко держала урну на руках, опасаясь попасть под дождь. Лу Линь заметила это и задумчиво наклонила к ней зонтик.
"Вы устали?" — мягко спросил Лу Цзэчжоу у маленькой девочки рядом с ним.
Цзян Ваньань кивнул, поспешно покачал головой, а затем быстро сказал: «Я не устал!»
Лу Цзэчжоу почувствовала, что она действительно обманывает себя. Хотя он и подумал, что ее реакция была забавной, сейчас было не время смеяться. Если бы он засмеялся, его бы обязательно сильно избили.
Пять человек необъяснимым образом шли в унисон по тропинке, окруженной соснами. Путь был неблизкий, шел дождь и идти было трудно, поэтому они не шли очень быстро.
Наконец, пройдя молча еще минут двадцать, мы добрались до места назначения.
(Конец этой главы)