Глава 376: Что-то не так с рисом.

Глава 376: Есть проблемы с едой

Думая о Цзян Ваньане, я почувствовал зуд и дискомфорт в сердце, и мне очень хотелось подбежать и посмотреть.

Раньше, если бы вы учились в другой школе, вам бы хотелось вырасти и пойти в ту же школу, что и он. Но теперь одна и та же школа разделена на неполную среднюю школу и среднюю школу.

Несмотря на то, что это было так, она больше не была удовлетворена. Она хотела учиться с ним в одном классе и быть его соседкой по парте.

Думая об этом, Цзян Ваньань повернулась и посмотрела на свою соседку по парте, думая, что было бы здорово, если бы Лу Цзэчжоу была здесь. Он мог видеть это, когда поворачивался и находился в пределах досягаемости, чтобы не думать об этом слишком много.

И другая сторона

Лу Цзэчжоу все утро чувствовал дискомфорт в животе. Он несколько раз ходил в туалет от боли и в изнеможении лежал на столе.

Вокруг него было несколько человек.

«Командир отделения, ты не можешь пойти в больницу? Ты не можешь продолжать это делать?» кто-то посоветовал.

«Да, мне больно просто смотреть на это».

«Хватит сдерживаться, иди в больницу».

…»

Лу Цзэчжоу крепко схватился за живот и не мог говорить.

«Что-то не так с едой, которую девушка доставила сегодня утром?» Голос из окрестностей достиг ушей Лу Цзэчжоу.

На самом деле, этот человек был очень осторожен, когда говорил это, опасаясь, что Лу Цзэчжоу рассердится. Он был почти осторожен, когда говорил это, и даже не посмел перевести дух, сказав это.

Но кто знал, что каким бы осторожным ни был Лу Цзэчжоу, он все равно рассердится.

 Лу Цзэчжоу поднял бледное лицо и яростно уставился на него. Через некоторое время он стиснул зубы и сказал два слова: «Заткнись!»

Как и ожидалось, мальчик больше ничего не говорил, закрыл рот и отошел в сторону.

 Лу Цзэчжоу задавался вопросом, почему что-то не так с едой, которую прислал Цзян Ваньань. Вонтоны, которые он отправил в прошлый раз, были в порядке. Это не могло быть таким совпадением, верно? Должно быть, это произошло потому, что он не обратил внимания.

Все смотрели на него и не могли его переубедить. Все беспомощно покачали головами.

 Лу Цзэчжоу был упрям, как корова, когда его характер вспыхивал. Никто не осмелился подойти и уговорить его, опасаясь, что, если ему не удастся его уговорить, он рассердится.

Все посмотрели на меня, а я посмотрел на тебя, и наконец наши взгляды упали на Аврил неподалеку.

Аврил притворялась, что разговаривает с несколькими девушками неподалеку. На самом деле, она наблюдала за ситуацией здесь. Когда она увидела помогающие взгляды этих людей, она сильно сжала кулаки.

Через несколько секунд она подняла ноги и потянулась, чтобы оттолкнуть нескольких людей, блокировавших ее, и подошла.

Она похлопала Лу Цзэчжоу по плечу и сказала: «Иди в больницу, не держись».

Лу Цзэчжоу ничего не услышал и ничего не сказал.

«Иди найди учителя». Аврил в этот момент было все равно, согласен он или нет, и она прямо приказала окружающим позвать учителя.

Увидев, что Лу Цзэчжоу не возражает, кто-то прошел в офис.

«Мы пойдем в больницу, когда скоро придет учитель. Не держись больше. Не стоит есть в придорожном ларьке. Ты..."

"Замолчи!" Аврил отругали прежде, чем она успела закончить свои слова.

Аврил знала, что была неправа, но чувствовала, что не ошибалась. Если бы Лу Цзэчжоу не ел в придорожном ларьке, купленном Цзян Ваньанем, он не был бы таким. Почему она чувствовала себя расстроенной, просто говоря о Лу Цзэчжоу.

Аврил так сильно сжала кулаки, что ногти впились ей в тело, и она не почувствовала никакой боли. Она уже онемела.

Я не знаю, какой очаровательный суп эта маленькая девочка Цзян Ваньань дала Лу Цзэчжоу, и она действительно просила Лу Цзэчжоу всегда защищать ее.

И он все еще хотел защитить ее, хотя очевидно, что это была ее вина.

В этот момент, даже если боль такая, я не хочу идти в больницу.

Учитель подошел и нахмурился, услышав звук. Он увидел Лу Цзэчжоу, лежащего на столе, и начал паниковать. Он подошел и огляделся, ничего не сказав, затем попросил кого-нибудь понести Лу Цзэчжоу на спине, пока он пошел вызывать скорую помощь.

Глядя на текущее состояние Лу Цзэчжоу, лазарет сейчас должен быть занят.

Как раз в этот момент из ниоткуда выпрыгнул Гу Цзиньчу. Он убежал после занятий и даже не увидел Лу Цзэчжоу таким. Когда он вошел, он запаниковал, увидев его, оттолкнул всех и побежал.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии