Глава 424: Потому что с тобой жизнь интересна
Просто когда ты рядом со мной, я чувствую, что жизнь интересна. —Лу Цзэчжоу
Лу Цзэчжоу на мгновение был ошеломлен. Он внимательно посмотрел на Цзян Ваньань, очевидно, не ожидая, что маленькая девочка задаст такой вопрос.
Лу Цзэчжоу поднял голову и посмотрел на крышу машины. Подумав об этом, он вдруг без предупреждения улыбнулся.
Цзян Ваньань взглянул на него, нахмурился и спросил: «Почему ты смеешься?»
Лу Цзэчжоу покачал головой, поджал губы и приготовился серьезно ответить на вопрос Цзян Ваньаня: «Это скучно, но и интересно. Скучно, потому что мне не нравится такая жизнь изо дня в день, но у меня нет выбора; интересно, потому что ты. Просто то, что ты рядом со мной, заставляет меня чувствовать, что жизнь интересна».
Лу Цзэчжоу произнес первую половину предложения небрежно, но вторая половина предложения была очень нежной.
Цзян Ваньань внезапно почувствовал, как его глаза наполнились слезами. Оказалось, что она так важна в его сердце.
Дядя Ли, который ехал впереди, внезапно почувствовал, что у него случился сердечный приступ. Поскольку он думал, что вопрос Цзян Ваньаня был глубоким, он сначала хотел подумать о том, что сказал Цзян Ваньань, но, услышав ответ Лу Цзэчжоу, он вообще ничего не почувствовал. Я мог чувствовать только сладкий запах повсюду в воздухе.
Я не только устал, но и устал…
Цзян Ваньань закрыла глаза и сказала: «Значит, я так важна для тебя?»
«Да, это важно, очень важно. Ты источник моей энергии. Всякий раз, когда я думаю о тебе, когда у меня что-то несчастливо, я чувствую, что весь мир разноцветный». Лу Цзэчжоу серьезно сказал:
Цзян Ваньань покраснела от смущения, скривила губы и сказала: «Вы просто думаете, что я молодая и бойкая».
Лу Цзэчжоу поспешно покачал головой и сказал: «Правда, это вся правда». Он сказал это с некоторой настойчивостью, как будто спешил объяснить.
Цзян Ваньань проигнорировала это, но она знала, что Лу Цзэчжоу говорит правду, и она могла это услышать.
Благодаря Лу Цзэчжоу она почувствовала, что ее жизнь очень интересна.
Обратная сторона
Солнечный свет проникает в палату сквозь ветки. В палате идеальная чистота. На кровати, где должен лежать больной, никого нет. Кровать аккуратно заправлена, и люди думают, что это пустая палата, пока снаружи палаты не раздается звук.
В маленькой гостиной за пределами палаты на диване в форме треугольника сидели три человека. Взгляд Тан Юя блуждал между Лу Линем и Линь Си.
«Просто спрашивайте то, что хотите спросить». Сказал Тан Юй.
Линь Си и Лу Линь посмотрели друг на друга, затем посмотрели на Тан Юя, но ничего не сказали.
Тан Юй посмотрел на двух людей и внезапно улыбнулся: «Что случилось? Просто спрашивайте, что хотите. Если я смогу ответить, я обязательно расскажу им все».
Они оба все еще не разговаривали.
Тан Юй нашел это забавным. Она вздохнула и сказала: «Я знаю, что ты хочешь спросить, почему бы мне не спросить и не ответить на это самой?»
Они оба не согласились и не возражали, поэтому Тан Юй просто молчал.
Некоторое время она молчала и долго смотрела на холодный чай на кофейном столике, прежде чем подняла голову и заговорила: «Вы хотите спросить меня, почему я внезапно потеряла сознание, верно?
«Врач сказал, что это произошло потому, что я недостаточно отдыхал, и это была правда, но это было не потому, что я недостаточно отдыхал. Это было потому, что я хотел спать и не мог заснуть. Всякий раз, когда я глядя на темную ночь, я чувствовал, что это была своего рода пытка. Снотворное больше не имело для меня значения. Я использовал его, поэтому я ничего не могу с этим поделать, если не могу хорошо отдохнуть».
Тан Юй была беспомощна, когда она закончила говорить это. Она тоже думала о сопротивлении, но обнаружила, что не может, поэтому пошла на компромисс. После компромисса она не могла контролировать, сможет ли она спать или нет.
Тан Юй еще не закончил. Она добавила: «Вы все еще хотите спросить меня, почему у меня бессонница? Вы всегда думаете, что я в стрессе, но это вовсе не из-за стресса».
Сказав это, Тан Юй долго молчал, как будто ему было трудно произнести следующие слова. Линь Си и Лу Линь не торопили ее, а спокойно ждали, пока она скажет.
(Конец этой главы)