Глава 45. Он хочет дать ей чувство безопасности.
Выслушав слова Линь Си, Лу Цзэчжоу вернулся в комнату, достал телефонные часы, которые, по его мнению, были ребяческими и давно не носил их, и серьезно надел их на запястье.
Цзян Ваньань с любопытством посмотрел на него и с сомнением сказал: «Почему оно красное? Только девушки носят красное. Ты не можешь быть... сестрой».
Лу Цзэчжоу: «...Я не моя сестра, это моя мама сказала, что красный цвет может привлечь внимание, поэтому она сможет легко меня найти».
"Итак, это все." Цзян Ваньань серьезно кивнул.
Лу Цзэчжоу нежно погладила ее по голове: «Ложись спать пораньше и дай отдых своему маленькому поросячьему мозгу. Завтра утром мы упакуем еду».
Цзян Ваньань загадочно улыбнулась, и в следующую секунду она побежала к кровати Лу Цзэчжоу на, как ей показалось, очень высокой скорости, а затем с трудом поднялась наверх.
«Ты почти превращаешься в маленький фрикадельку». Лу Цзэчжоу дразнил ее.
Цзян Ваньань не рассердился, а просто прошептал: «Принцу Фрикадельке это тоже нравится. Принц должен принять все недостатки принцессы».
Лу Цзэчжоу беспомощно улыбнулся: «От кого ты этому научился?»
Он чувствовал, что Цзян Ваньань не обладал таким гибким умом. Он думал, что за Цзян Ваньанем должна стоять сильная команда…
Цзян Ваньань улыбнулась, залезла в одеяло Лу Цзэчжоу, крепко прижала ее к себе и закрыла глаза.
Лу Цзэчжоу стоял с пустым выражением лица, так его кровать была занята?
Лу Цзэчжоу подошел, натянул одеяло и серьезно сказал: «Цзян Ваньань, тебе пора вернуться в постель».
«Я хочу переспать с принцем». Сказала Цзян Ваньань, не открывая глаз.
«…Ты девочка, а девочки не могут спать с мальчиками». Лу Цзэчжоу терпеливо объяснил.
«А?» Цзян Ваньань открыла свои большие глаза и обиженно сказала: «В книге сказок принц и принцесса могут спать вместе, почему я не могу?»
"Вы слишком молоды."
Лу Цзэчжоу: «...» Что это за логика? Почему он никогда об этом не слышал?
— Нет, тебе придется послушно вернуться в свою комнату. Лу Цзэчжоу продолжал уговаривать.
«Нет, Ань Ань спит, спит…» — обманывая себя, сказала Цзян Ваньань.
Лу Цзэчжоу был в тупике. Он чувствовал, что с Цзян Ваньаньем следует разобраться снова…
Лу Цзэчжоу сначала хотел через некоторое время уговорить ее уйти, но через некоторое время она действительно заснула.
Услышав ее длинное и ровное дыхание, Лу Цзэчжоу не хватило духу будить ее, поэтому он пошел на компромисс, обошел ее на другую сторону и лег.
Как только он лег, Цзян Ваньань протянула свою маленькую руку, которая крепко сжимала одеяло, и повернулась лицом к Лу Цзэчжоу.
Лу Цзэчжоу оставила только ночник, и теплый свет, сияющий вокруг нее, заставил ее почувствовать себя ангелом.
Миниатюрное тело свернулось калачиком, а одна маленькая рука крепко держит наволочку, что является признаком неуверенности в себе.
Лу Цзэчжоу чувствовал себя одновременно смешно и расстроено. Очевидно, что так много людей любили ее, почему она все еще была такой неуверенной в себе?
На самом деле он не знал, что Цзян Ваньань казалась бессердечной, но на самом деле она жила в страхе каждый день. Она боялась, что семья Лу бросит ее, хотя знала, что это никогда не будет возможно, но она просто боялась.
Лу Цзэчжоу подошел немного ближе, протянул руку и ткнул ее в личико, затем снял свою маленькую ручку с подушки и взял ее в свою.
Он хочет дать ей чувство безопасности.
Когда на следующий день она проснулась, Цзян Ваньань повернулась к нему спиной и бросилась ему на руки. Ее икры были неприглядно скрещены.
Лу Цзэчжоу посмотрел на ее позу во сне и обнаружил, что она действительно не очень красива.
Он осторожно вышел, подоткнул ей одеяло и пошел мыться.
Было еще рано, и он пока не собирался будить ленивого поросенка.
(Конец этой главы)