Глава 165: Джентльмен такой ревнивый

164 (хорошо)

Jiupin Literature приглашает вас посетить, любая поисковая система по запросу «Jiupin Literature» быстро попадет на этот сайт, на этом сайте постоянно отсутствуют всплывающие окна, и предоставляется бесплатное чтение романов и услуга загрузки в формате txt!

«Цзин Си, Мэй Инь — личная горничная, которую нашел для меня мой двоюродный брат. Ее спас мой брат. Теперь она пришла ко мне, чтобы помочь мне исполнить желание. Верно? Мэн?» Мин Юдай, естественно, понимал своего кузена. Он имел в виду, что боится, что она погибнет в интригах гарема, чтобы она могла позволить ей быть опытной в убийствах, чтобы помочь ей справиться с какими-то ненужными неприятностями, чтобы она могла твердо сидеть в положении первой наложницы впереди. императора.

«Эм». Мэй Инь тихонько прошептала и сказала ей: «Это ее доброта, помогающая ему защитить его кузена, и теперь ее кузина открывает рот, это хорошо, просто позволь ей вернуть услугу, а затем уходи. Больше никаких вещей».

Когда Мин Мин Дай увидела, что Мэй Инь склонила голову, она быстро приказала Цзинси пойти в свою комнату и достать фотографию красавицы, украденную из королевского кабинета.

«Мама, это фотография?» Цзин Си поднял голову и спросил Мин Юдая.

«Ну, посмотри на Мэй Инь». Сказала Мин Юдай холодным тоном, ее глаза были полны ревности и обиды.

Мэй Инь взяла его из рук Цзинси, но увидела нежно улыбающуюся женщину на белой рисовой бумаге, одетую в белую одежду, как Орхидея Цилань, национальный аромат, рифма Бегония, все в точности как у феи, всех слов не хватит, чтобы описать ее красота.

— Ты хочешь, чтобы я избавился от нее? — холодно спросила Мэй Инь, ее глаза медленно оторвались от картины, ее глаза встретились с глазами Мин Юдая.

«Да, это император, которого она убила, сражался против Хэй Нина в такой холодный день. Император вообще не считал его достойным трона. Это не стабильно, так безрассудно, и все из-за этой женщины». Мин Юдай: Меня очень беспокоит нестабильность Чаогана. Если город Цзиньчжоу проиграет Первую мировую войну, последствия будут немыслимыми. Если Фэн Ияо удастся убить, возможно, Сюаньюань Хаохань сможет вернуться в свое сердце и продолжать быть императором, а не сбитым с толку королем для женщины.

«Ну и где сейчас эта женщина?» — легкомысленно спросила Мэй Инь.

«Моя двоюродная сестра находится на черной линии черной линии, эта девушка-демон сейчас направляется в город Цзиньчжоу». Мин Юдай стиснула зубы и сказала.

«Хорошо, я отправлюсь в город Цзиньчжоу». Мэй Инь свернула фотографию, затем подарила Мин Юдай небольшой подарок и пошла в свою маленькую комнату.

«Мама, она надежная?» — спросил Цзинси.

«Человек кузена должен быть надежным». Мин Юдай слегка улыбнулась, и в глубине ее глаз появилась твердость. Только когда Фэн Фэнъяо был убит, сердце императора могло вернуться в Наньсюнь.

Цзинси посмотрел вниз, отбросил намек на сомнение и улыбнулся.

Тонг Мэйинь прибралась и вышла за дверь дворца, подняв свой багаж, которая знала, что столкнулась с приближающимся мужчиной.

— Горничная какого дворца? Как ты гуляла? Грудь Сюаньюань Хаоюнь получила травму головы, поэтому она сердито воскликнула: «Другие друзья-книжники смотрят:.

«Раб из дворца Яньси». Мэй Инь слегка приподняла брови и подняла глаза, чтобы посмотреть на него. Она сказала, что хотя у этого человека был отравлен рот, она выглядела довольно ленивой.

Но когда я увидел его в белой одежде, как Цюнчжиюшу, это было похоже на то, что он был посажен между зелеными горами и зелеными водами, и в нем было лучшее от неба и земли, как прекрасный нефрит Куньлуня.

«Я впервые вижу тебя. Куда ты идешь?» Этим человеком был Сюаньюань Хаоюнь. Когда он увидел его, он увидел, что эта девушка не похожа на других служанок. Очень боялся смотреть на него, но женщина впереди осмелилась посмотреть на него, не видя ее смирения или даже некоторой холодности, из-за чего люди думали, что она должна расти на скале. Пустая долина Юлань, чистое озеро- как глаза, как поэзия и мечты, мгновение света, очаровательное, удивительно.

Розовая девичья одежда, похожая на розовые сливы, обычно подчеркивала ее красоту и элегантность. Кожа похожа на творожную кожуру, гусиные и яйцевидные семена дыни, а пара больших и ясных глаз подобна глазам птицы.

Ресницы очень длинные и дерзкие, брови похожи на зеленые перья, а кожа цвета снега. Черные волосы подобны водопаду, с разнообразными прическами, с выбритыми плечами и тонкой талией, со стройной фигурой, очень очаровательной и трогательной.

Через некоторое время снова спросил У Сюаньюань Хаоюнь. «Я впервые встречаюсь с тобой, куда ты идешь?»

"Без комментариев." Мэй Инь не хотела разговаривать с незнакомцем, поэтому, вернувшись к нему в четырех словах, развернулась и ушла, больше не глядя на него.

Без комментариев?

Сюаньюань Хаоюнь впервые столкнулась с таким обращением, а другая сторона все еще была маленькой дворцовой девушкой со слегка приподнятыми тонкими и красивыми губами. Хоть дворец и был слаб, но теперь она встретила такую ​​интересную женщину и вызвала у него интерес. Как он мог отпустить это?

Эти дамы. Знаменитая дверь Шуюань видел много, почти все они выходили решеткой, это скучно и тесно, но придворная дама сейчас другая, что заставляет его чувствовать себя очень интересным.

«Мастер Ван?» Маленький **** рядом с Сюаньюань Хаоюнь долго смотрел на спину Мэй Инь и крикнул с улыбкой.

«Сяо Лицзы, как ты столько раз называешь моего короля, что ты делаешь?» Красивые густые брови Сюаньюань Хаоюнь нахмурились. Почему эта женщина чувствует себя так, будто он видел Фэн Яньяо, ведь Фэн Яньяо тоже видел его? Не боясь его, он связал Мэй Инь и Фэн Яньяо, но какое-то время она не могла найти ответ, который хотела.

«Эта девчонка ушла далеко». Сяо Лицзы сказала дрожащим ртом и сказала: «Ван Е действительно прав. Девушка ей понравилась, но она не знала ее имени.

— Ой, что? Уходи? Маленький каштан, разве нет мужского обаяния для короля? Почему она так игнорирует короля? Сюаньюань Хаоюнь коснулся подбородка и вздохнул.

«Мастер Ван, вы сможете догнать эту девушку своими боевыми искусствами». Сяо Лицзы закатил глаза и неприлично сказал, его сердце таково, что его дедушка - процветающий король, благородный по статусу, какую женщину она хочет, но ни одна женщина ему в глаза не попадалась. В наши дни трудно восхищаться выдающейся женщиной, но он не знает, как преследовать литературу Цзюпин. Добро пожаловать. Любая поисковая система, выполняющая поиск по запросу «Литература Цзюпина», может быстро войти на этот сайт. Постоянное невсплывающее окно станции обеспечивает бесплатное чтение романов и услугу загрузки текстовых файлов! попрошайничество.

«Да, да, госпожа, господин хорош, каштанчик, ты такой умный, ладно, король не пойдет во дворец, чтобы помочь императору разобраться с политическими делами, отдохни сегодня и пойди за красавицами!» Сюаньюань Хаоюнь сказал: «После этого он поднял руку и похлопал Сяолицзы по голове, затем вскочил и полетел в том направлении, откуда ушел Мэйн.

«А? Лорд? Как ты это делаешь?» Маленький каштан коснулся своей больной головы и с удивлением смотрел, как Сюаньюань Хаоюнь уходит.

Эм-м-м ...

У Сюаньюань Хаоюнь долго преследовал и, наконец, преследовал Мэй Инь на периферии дворцовой стены Чжу Хун.

У Мэйинь остановилась перед Сюаньюань Хаоюнь, которая была в белой одежде, и ее брови были сердито подняты вверх. «Что ты со мной делаешь?» Мэй Инь хотела дать ему удар, чтобы он не мешал себе выполнять поручения.

"Не понимаю, другие книжные друзья смотрят:!" Мэй Инь теперь потеряла часть своей памяти, и у нее есть только чистые навыки убийства. Поэтому она выслушала слова Сюаньюань Хаоюнь, подняла брови и ответила тремя словами. .

Он был прав? Как она могла не понять?

«Девочка, какое твое настоящее имя?» Сюаньюань Хаоюнь волновалась, что она немедленно уйдет, поэтому улыбнулась, как весенний ветерок.

«Мэн. Кстати, у тебя все еще проблемы? Если проблем нет, я пойду первым». Мэн подумал об рассказе Мин Юдая и должен немедленно пойти на рынок и нанять лошадь, чтобы уйти.

«Девочка Мэйинь, меня зовут Сюаньюань Хаоюнь. Куда ты хочешь поехать, я отвезу тебя в карете». Сюаньюань Хаоюнь сказал добродушно.

"Незачем." Мэй Инь холодно улыбнулась. Теперь у нее есть задача и как драгоценно время, поэтому она не должна позволять тратить себя на бесполезные вещи.

«Девушка Мэйинь…» Сюаньюань Хаоюнь хотела последовать за Мэйинь, но Мэйинь отвергла ее.

«Больше не следуй за мной! Слушай нет!» Красивое лицо Мэй Инь в этот момент было покрыто холодным выражением, похожим на иней, а на карнизе в этот момент покрылся ледяной иней.

«Девушка Мэйинь…» Сюаньюань Хаоюнь нахмурилась и осмелилась следовать за ней лишь недалеко.

"Куда ты идешь?" — спросила Сюаньюань Хаоюнь позади нее.

«Ты бесконечен! Ты знаешь, что ты застенчивый!» Мэй Инь скривилась.

«Но… я… я… я хочу поговорить с тобой». Сюаньюань Хаоюнь сказал в панике: «Почему эта девушка не любит себя?» Он слишком уродлив?

«Отойди…» — сказала Мэй Инь и убежала.

«Девочка, Мэн, подожди меня». Сюаньюань Хаоюнь увидел, как Мэн побежал на рынок, а когда он сам догнал рынок, то обнаружил, что вокруг полно разносчиков и ослепительный товар, но тени не было.

«Глупый, посмотри, как ты гоняешься». Мэй Инво стояла возле подставки для крокетов, кусала крокет ртом, поднимала брови и смеялась.

«Девочка, ты съела три моих лепешки, дай им серебра!» Владелец ларька с булочками посмотрел на Мэй Инь, которая наклонилась, чтобы съесть булочки, и рассмеялся.

什么 «Что? Я съел три?» Мэй Инь была так удивлена, что на время просто спряталась.

«Девушка Мэйин! Как мило с вашей стороны быть здесь». Сюаньюань Хаоюнь улыбнулась, услышав разговор между владельцем пекарни и Мэйинь.

«Девочка, десять центов!» Хозяин ларька с шашлыками продолжал смеяться.

— Что? Десять пенни? - крикнул Мэн.

«Ладно-ладно, старик, дай серебрянку-другую!» Сюаньюань Хаоюнь быстро отнес пару серебряных монет владельцу блинной.

«Глупый, кто хочет, чтобы ты платил деньги! Это собака ловит мышь, любопытный!» Мэй Инь оттолкнула Сюаньюань Хаоюнь и сбежала со своим багажом.

У Сюаньюань Хаоюнь коснулся своего носа, когда услышал эти слова, и засмеялся над собой. Он помог ей заплатить деньги и дал столько денег, дурак!

Колибри собачка берет мышку, любопытный!

Я ждал, пока он вернется к Богу, она снова ушла, Сюаньюань Хаоюнь была раздражена, как ее физическая сила могла быть лучше его, и она снова убежала далеко.

Поэтому он подошел к тихому месту, поднял руку, чтобы поднести свисток к губам, и когда прозвенел свисток, появился человек в черном.

«Мастер, какая команда?» Мужчина тут же почтительно опустился на колени перед Сюаньюань Хаоюнем.

«Проверьте внимательно все, что касается горничной по имени Янь Янь во дворце Яньси. Немедленно идите». Сюаньюань Хаоюнь Ян улыбнулся губами, девочка Мэй Ян, ты избежала ладони короля?

«Да, Лорд», - мужчина немедленно кивнул, а затем ушел, как призрак.

«Эм». Сюаньюань Хаоюнь посмотрел на танцующие снежинки. В уголках губ легкая улыбка, брат, надеюсь, ты вернешься с триумфом.

Эм-м-м ...

В небе еще плывет много снежинок, и в этом серебристом мире эта ослепительная белизна чрезвычайно ярка.

«Яоэр, пора проснуться и пообедать». Дунфанси сама разбудила Фэн Ияо и принесла ей жареного ароматного фазана.

«Он ароматный! Дунфанси, это жареный цыпленок?» Как только Фэн Яньяо открыл глаза, он увидел хрустящего и вкусного фазана, приготовленного на гриле, его указательный палец быстро двинулся, и он быстро взял его.

«Я пеку сама, ты пробуй». Губы Дунфанси ослепила опьяняющая улыбка.

«Эм». Фэн Яньяо услышала краткую речь, и Девятипятилетняя пятилетняя девочка зажарила для нее фазана. Стоит ли ей что-то показывать?

«Почему бы не поесть?» Дунфан Си посмотрел на нее обеспокоенными глазами и спросил:

«Ну, я сразу поем». Внезапно тронутая им, не была ли она в последнее время слишком эмоциональной?

Лин Фэн Яо Яо ничего не сказала, губы слегка скрючены, нежные, как вишня.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии