Глава 110. Игристые конфеты.
«Где твой брат?» Бай Иси держала конфету во рту и стояла рядом с маленькой булочкой.
Окрестности по-прежнему были наполнены шумом и суетой проходящих мимо пешеходов, а также звуком шелеста листьев на ветру на близлежащих деревьях.
Маленькая булочка не издавала ни звука, было очень тихо.
Бай Иси опустился на колени и посмотрел на маленькую булочку: «Как тебя зовут?»
Глаза маленького Баоцзы все еще были прикованы к зебре.
Бай Иси спросил Одинокого.
Бай Иси закатила глаза, полезла в карман, достала блестящие конфеты и ослепила их перед глазами: «Отвечай на вопрос сестры, эти конфеты твои».
Маленькая Баоцзы, казалось, дала ей в руку немного конфет, а затем протянула свои маленькие лапки, чтобы взять их.
Бай Иси тут же сжала ладони и отстранилась: «Где твой брат? Почему ты идешь в школу один?»
«Брат...Брат, меня здесь нет». Маленький колобок поджал губы и расплющил рот, как будто собирался заплакать.
Бай Иси была так напугана, что быстро вложила конфету ему в руку: «Вот, вот».
Хотя маленькая Баоцзы говорила очень кратко, она все равно это понимала. На самом деле он позволил такому маленькому ребенку ходить в школу одному. Его родители были там, чтобы забрать его и высадить. Не боялся ли его брат, что ребенка похитят?
Если бы кто-то с такими злыми намерениями, как она, просто использовал конфеты, чтобы обмануть другого человека, это было бы нормально.
Бай Иси посмотрел на название детского сада, висевшее у него на шее и похожее на школьный значок.
Бай Иси просмотрел карту и обнаружил, что маленькая булочка явно шла по неверному пути.
«Мама… мама…» Маленький Баоцзы вдруг вытянул пухлый мизинец и указал на середину дороги.
Бай Иси повернула голову и осмотрелась. Помимо чистой асфальтированной дороги, это была еще асфальтированная дорога.
Лицевые мышцы Бай Иси задрожали. Не бойтесь средь бела дня!
Бай Иси взял Сяо Баоцзы за руку и сказал: «Сестра, я отвезу тебя в школу».
Бай Иси привел Маленького Баоцзы в свой детский сад и обнаружил, что там никого нет. На нем также было размещено объявление о том, что сегодня он закрыт.
Бай Иси опустила глаза и посмотрела на маленькую булочку на своей ноге, размышляя, стоит ли отправить ее в полицейский участок и попросить дядю-полицейского помочь найти ее брата.
— Ты пойдешь домой? Бай Иси взял маленькую булочку и вышел.
В воздухе снова воцарилась мертвая тишина.
Бай Иси почувствовал себя расстроенным, достал еще пригоршню конфет и сунул их в руки другого человека.
"...Да." Колобок с невыразительным выражением лица положил конфету в свой кармашек, и тот вдруг вылез наружу. Он наклонил голову, его маленькие глазки тупо сверкнули, но выражение его лица оставалось бесстрастным.
"Тогда вперед." Бай Иси остановился и посмотрел на маленького ребенка.
Она поняла, что малыш вышел сам, и брат не просил его идти в школу одного. Другими словами, маленькому ребенку сегодня не нужно было идти в школу.
Малыш был неподвижен, его короткие черные волосы выглядели очень мягкими, и ему хотелось прикоснуться к ним.
Бай Иси сделала именно это, и это было очень приятно, особенно то, как маленькая булочка тупо смотрела на нее, было так мило: «Ты не хочешь идти домой?»
Маленький Баоцзы впервые кивнул.
Бай Иси снова спросил: «Знаешь ли ты номер мобильного телефона своего брата?»
Маленький Баоцзы снова перестал двигаться.
— Могу я взять тебя поиграть? — осторожно спросил Бай Иси.
Маленький Баоцзы снова кивнул.
Несколько черных линий скользнули по лбу Бай Иси. Она чувствовала, что этот маленький ребенок не хочет оставаться дома, а его брат может не успеть отвести его поиграть, поэтому он вышел!
«Ну, сегодня ты встретил мою сестру. Я считаю, тебе повезло. Пойдем, отвезем тебя в парк развлечений». Бай Иси повел его в ближайший парк развлечений. Перед этим она оставила записку Опубликовать ее там. Если брат этого мальчишки найдет это место, он не будет слишком волноваться, увидев эту записку.
Я давно не просил голосов. Пожалуйста, дайте мне рекомендации. . . . Пожалуйста, проголосуйте за меня, пожалуйста, проголосуйте за меня.
ˆ
(Конец этой главы)