Глава 126 Отъезд
«Маленькая девочка, на что ты смотришь? Дядя Лин, у меня очень сильное тело». Дядя Лин закатал рукава, обнажая мышцы рук. В конце концов Бай Иси не смогла устоять перед ним и была вынуждена позволить ему нести ее.
Изначально она хотела посмотреть, в порядке ли другой человек сзади, поэтому подала ему руку. Неожиданно дядя Линь уверенно пошел вперед. Бай Иси глубоко задумался, и казалось, что дядя Линь действительно сможет это сделать.
На самом деле, в тот момент, когда дядя Линь взял Янь Сю за руку, он яростно дернул уголком рта. Нет, только сейчас он увидел, как маленькая девочка легко его переносит. Почему ему было так тяжело его нести? Он действительно старый? Его кости больше не работают? Дядя Линь тоже глубоко задумался.
Дядя Лин действовал очень эффективно. Вскоре вошел врач средних лет в белом халате с аптечкой. Глядя на огнестрельное ранение в животе Янь Сю, выражение его лица не изменилось. Он организованно надел стерильные перчатки и помог собеседнику. После приема обезболивающего он начал вынимать пулю с помощью обоймы.
Наконец, примените лекарства, чтобы остановить кровотечение, и используйте умелые методы.
«Маленькая девочка, уже так поздно, тебе следует вернуться первой». Дядя Линь улыбнулся и сказал Бай Иси: «Со мной твой друг в безопасности».
Услышав это, Бай Иси кивнула: «Тогда я побеспокою дядю Линя».
Бай Иси вернулась домой, переоделась в окровавленную одежду, а затем легла на кровать и заснула.
Рано утром Бай Иси собрался на детской площадке с дорожной сумкой. Чжоу Линлин также несла большую сумку и держала в руках две бутылки минеральной воды. Она передала одну из бутылочек, и глаза были готовы. Полумесяц: «Ехать на машине два часа, поэтому я приготовил для тебя бутылку воды».
Бай Иси взял его и поблагодарил.
Янь Сю, который восстанавливал силы у дяди Линя, проснулся неторопливо. Его ресницы были слегка приподняты, а расширенные зрачки постепенно сфокусировались. Он сел на мягкой кровати и огляделся. Это должен быть мужской туалет.
Он встал, протянул длинную руку, чтобы поднять пальто со стула и сразу же надел его. Он открыл дверь и спустился вниз. Он увидел, как ест мужчина средних лет и пожилой человек со слегка седыми волосами. Он подошел и его взгляд упал на дядю Линя. Лицо: «Спасибо».
Дядя Лин принял благодарность. Он не позволил бы собеседнику узнать, что его спас Бай Ято, иначе разговор продолжился бы.
"Есть?" Лицо дяди Линя ничего не выражало. Столкнувшись с кем-то, кто был похож на любовного соперника молодого мастера, он мог не показывать никакого выражения лица.
«Нет, мне нужно кое-что сделать, поэтому я ухожу первым». Янь Сю достал из кармана кусок скомканной бумаги и положил его на обеденный стол. «Если я тебе понадоблюсь в будущем, позвони мне».
Затем он вышел на длинных ногах, вышел за дверь, пошел все дальше и дальше и постепенно скрылся за углом переулка.
Бай Иси и Чжоу Линлин уже сидели в арендованном школой автобусе. Чжоу Линлин сидел у окна, а Бай Иси сидел снаружи.
Машина ехала медленно, и пейзаж за окном медленно удалялся.
Цвет неба начал медленно тускнеть, темные облака вдалеке медленно начали закрывать все небо, а ветер постепенно шелестел листьями на обочине.
«Иси, твой рюкзак водонепроницаемый?» — обеспокоенно спросил Чжоу Линлин.
«У меня есть зонтик». Бай Иси тоже посмотрел на темные облака в небе за окном.
«Все должно быть в порядке, это не должно прекратиться, как только мы доберемся туда». Сказал Чжоу Линлин с некоторой неуверенностью.
(Конец этой главы)